冲着Wes Anderson的制片看了这部《百老汇风流记》。的确,无论是从剧情还是演员的表演来说都没有让我失望。 影片讲述的是女主角如何从一个应召女郎变成当红女星的故事。而影片最直接能告诉我们的一个道理是:纸永远包不住火。你做的亏心事迟早有一天会公诸于众。 电影里我最喜欢的一个角色还是由Jennifer Aniston扮演的女神经心理医生。她说了一句我认为很有道理的台词:你这辈子都戒不掉痴迷。 其实,这部电影还有一个译名《爱她就捧她》。但无论哪种翻译方法都和电影原名She's Funny That Way相去甚远。可是,funny的何止电影里的女主角?每个人的故事大概都是个笑话吧!<图片1>
5 ) 短评写不下了
There were those nights when u got home, and there's no one to call and there's no vodka left to drink. And u got nothing on TV apart from those stupid informercials. U'r stuck with urself. And that's what they mean when they say the word terror. Because all I wanted was to be wrapped up in somebody's arms. Anybody's arms. Even a stranger's. I hate being alone. But when I am, I look into the mirror and I tell myself something that Audrey Hepburn once said.
I believe in pink. I believe that laughter is the best calorie burner. I believe in kissing. Kissing a lot. I believe in being strong even when everything around u seems to be going wrong. I believe that happy girls are the prettiest girls. And I believe that tmr is another day. And I believe in miracles.
I believe in miracles. U know that works every single time.
電影的開頭假若是懸念與故事最純粹的開胃,電影的結尾就該是主題與情感最巔峰的飽足,客串演出則像這桌饗宴的甜品,僅供點綴;假若甜品突然成了主菜,還叫客串嗎?如果主菜令人吃得不開心,我們又該不該以僅供點綴的源由來替廚師開脫?《百老匯風流記》(She's Funny That Way )以一部在求愛與失愛間翻騰的喜劇之姿,將這顆彩蛋放在結尾嚇死觀眾,是驚訝卻不是驚喜,偏偏喜感正是也該是喜劇真正的王道。
Hooker-turned-actress, the subject is so chewed-up that becomes stale.
30分钟前
duckducker
较差
昆汀。。。。。。
34分钟前
米粒
还行
“花90分钟就只是要告诉你,老子超有钱,可以到处送。”
38分钟前
琉璃氏约尔凡格
还行
人人都爱去意大利餐厅
43分钟前
赛末点
还行
这竟然真不是伍迪拍的
44分钟前
обломов
推荐
又一部演员表闪爆眼球的劣质小闹剧
47分钟前
狂抽猛送三千下
还行
我就喜欢这种矫揉造作的文艺片。“I believe in pink. I believe that laughter is the best calorie burner. I belive in kissing. Kissing a lot. I believe in being strong. Even when everything around you seems to be going wrong. I believe that happy girls are the prettiest girls. And I believe that tomorrow is another day. And I believe in miracles!”看到这里我大哭一场。
51分钟前
叶飞Phoenix
推荐
Squirrels to the nuts !混乱而精彩的多角人物关系喜剧!千真万确不是Woody Allen 拍的。非常容易被忽视的佳作。
剧本很棒!
简直看不出这是年近八旬老编导拍的,不过笑闹得确实不是当前通俗喜剧路子但又没知识分子或影迷掉书袋(影袋?)的酸气,一把烂人和鸡汤信徒但就是好笑。毛绒灰松鼠坐在酒杯上。鸡汤台词唬不过昆汀!我其实当然是因为Shannon又一个十秒钟酱油。。
挺诙谐的山寨伍迪艾伦爱情喜剧,唯一的缺陷是女主角扮演者Imogen的美国口音,太假了,一听就是伦敦人
贵圈真乱~
这也太伍迪艾伦了叭。。。。。。可惜一直在模仿,却并没有超越,再一再二不能再三再四。。。。这荒诞有点太单一和刻意了。。。。给人一种本不幽默却刻意幽默的感觉。。。
使劲扯~
“喂松鼠坚果。”“你感到快乐的地方,就是属于你的地方”。 向《蒂芙尼的早餐》致敬,兼职应召女郎的不入流女演员就是21世纪的霍莉,她相信粉色,她相信奇迹。片尾第一枚彩蛋给出了该片的灵感来源:刘别谦的老电影《克鲁妮·布朗》。
那些真真假假的回憶。
Hooker-turned-actress, the subject is so chewed-up that becomes stale.
昆汀。。。。。。
“花90分钟就只是要告诉你,老子超有钱,可以到处送。”
人人都爱去意大利餐厅
这竟然真不是伍迪拍的
又一部演员表闪爆眼球的劣质小闹剧
我就喜欢这种矫揉造作的文艺片。“I believe in pink. I believe that laughter is the best calorie burner. I belive in kissing. Kissing a lot. I believe in being strong. Even when everything around you seems to be going wrong. I believe that happy girls are the prettiest girls. And I believe that tomorrow is another day. And I believe in miracles!”看到这里我大哭一场。
Squirrels to the nuts !混乱而精彩的多角人物关系喜剧!千真万确不是Woody Allen 拍的。非常容易被忽视的佳作。
只能说卡司太吸引人了...看到Excutive Producer中有Wes Anderson明白为何通片色调异常,剧情跟配乐上则很有伍迪艾伦的感觉。餐厅那段很棒酒店跟最后彩排则觉得不是很过瘾咯...3星
韦斯·安德森和诺亚·鲍姆巴赫是制片人,这片子也难怪有那么一点荒诞。形色味都非常像伍迪·艾伦,但这片子更欢脱,很纯粹的喜剧,又不至于太癫狂,涉及到舞台剧,还是抛不开文艺青年的那些腔调,好在剧本把每个角色的性格里的缺点极端化了,制造的笑果还真的可以让人捧腹,更容易让人消化。三星半。
虽然贵圈好乱,但是感觉你不是召妓,你是在普世233。。。
哈哈哈很好看啊爱WES给五星往回拽一些