刮痧

HD

主演:梁家辉,蒋雯丽,朱旭,霍利斯·休斯敦,塔玛拉·特恩特,斯蒂芬妮·沃格特,乔·尔克,卡特·道森,安东尼·穆林,马歇尔·菲尔,苏珊·弗莱,迈克·凯彻,乔·梅,桑尼·吴,戴夫·舒兹

类型:电影地区:中国大陆语言:英语,汉语普通话年份:2001

欢迎安装高清版[一起看]电影APP

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 优质

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

刮痧 剧照 NO.1刮痧 剧照 NO.2刮痧 剧照 NO.3刮痧 剧照 NO.4刮痧 剧照 NO.5刮痧 剧照 NO.6刮痧 剧照 NO.13刮痧 剧照 NO.14刮痧 剧照 NO.15刮痧 剧照 NO.16刮痧 剧照 NO.17刮痧 剧照 NO.18刮痧 剧照 NO.19刮痧 剧照 NO.20

 剧情介绍

刮痧电影免费高清在线观看全集。
电脑游戏设计师许大同(梁家辉 饰)与妻子简宁(蒋雯丽 饰)在美国奋斗了8年,事业有成。一次意外却令美好的家庭变得愁云惨雾:5岁的儿子生病了,老父亲(朱旭 饰)用传统的中国民间刮痧帮孙子治病。大同夫妻继而被控告虐待儿童,一个又一个物证人证令夫妻俩百口莫辩,西医根本无法了解这种传统中国疗法。因为这件事,父子与夫妻都不得已的分开了。大同伤心欲绝,面对儿子与妻子,他能做什么为自己伸冤呢?事情又能否得到圆满的解决呢?©豆瓣奇幻芭蕾舞第一季怪医杜立德3圣人营救血腥的修女2:诅咒野兽的本性柏拉图关系 第一季键盘侠囧人阿玖之疯狂24H领地金刚:骷髅岛霍姆斯之雨霍比特人2:史矛革之战藏地奇兵前辈,请不要涂那支口红女狙击手2009矮子当道蓝色档案2008金秋桂花迟再说一次我愿意外交风云2019闪灵双煞拳拳有爱下町火箭赌命为王 第二季天罚2佐罗回南天2020板板兄弟之大电影无形杀戮异猎夜店女王爱情舞台母亲的微笑黑色丑闻血缘寻亲7号差馆(2001)陌生人的善意大世界之旅第四季

 长篇影评

 1 ) 中国式与美国式的冲突 (电影中的法律的作业,搬过来了)

影片《刮痧》向我们展示了华人在美国由于法律制度和社会习惯等的不同而产生的一系列冲突。这种冲突可以称作中国式与美国式的冲突,以下是我观看完影片后的一点感受。 中国人和美国的社会,当这两者组合在一起的时候本身就有一种矛盾效果,中国人应该存在于美国社会,美国社会应该容纳的是美国人。而当中国人进入到美国社会后会发生什么呢?影片刮痧就向我们阐述了这样的一个故事。由于影片题材就充满了戏剧性,所以影片本身也充满了戏剧张力。 影片一开始是一场颁奖典礼,在礼堂的外面聚集了一批游行示威者在进行示威游行,用大同的老板约翰的话说就是“宪法规定的那一套言论自由”。他们反对暴力游戏,所以也抵制这个以游戏为主元素的颁奖典礼。在这里中国式与美国式的矛盾就已经产生了:在美国这种游行非常普遍,只要人们对某件事情不满就可以上街游行,人们反对总统某项决议的游行也不在少数;但在中国游行的情况是很少的,游行可以与暴力划上等号,更不要说去反对党和国家的决策了。颁奖典礼的大奖被男主角许大同拿到了,他是一位来美国已经八年的移民。在礼堂内,中国式与美国式的矛盾又爆发了,大同的儿子丹尼斯打了约翰的儿子,大同于是就当着约翰的面打了丹尼斯。这是中国式的“当面教子,背后教妻”,也是中国式的要给老板面子。影片后来约翰对大同的这一行为是这么评价的:“给我面子?好不可理喻的中国逻辑!”至此影片在颁奖典礼的这一段告一段落。 回到家,爷爷给丹尼斯进行了刮痧——the Chinese medical treatment.影片的导火线就此埋下。回到家里,一家人还在谈论着白天大同打丹尼斯这件事。丹尼斯说出了美国式的理解:“打小孩的爸爸不是好爸爸。”爷爷也说出了一个中国式的理解:“打是亲骂是爱,不打不骂不成材。”这可以说是礼堂里中国式与美国式的冲突在家里的延伸。刚来到美国的爷爷特别不适应在美国的生活:不能抽烟,听不懂别人在说什么,不能和美国人交流,老朋友老霍的去世…在我看来,爷爷的不适可以代指大同心里的中国式情结,这种中国式情结在美国社会没有生存空间,导演将大同内心里不适应美国的地方,通过爷爷的不适外化了出来。大同表面上是一个加入美国籍的移民,其内心实际上还是一个中国人,他是“披着美国皮的中国羊”,他内心的中国式在后面的表述中我们就可以看到。我在想一个问题,一个在美国生活了八年的人,其作为怎么还像一个才去美国的人呢? 老霍心脏病突发死去,大同留下丹丹一个人在家去警察局接爷爷,在这个过程中简宁给家里打了个电话,吵醒了熟睡中的丹丹,故事发展到这里,刮痧的导火线就要被点燃了。中国式与美国式的第三个冲突也产生了。在美国单独把孩子留在家里是犯法的,而在中国这种事情在很多地方是司空见惯的。醒来的丹尼斯摔倒了,大同带他到医院缝合伤口,医院的医生发现了丹丹背后由于刮痧导致的“伤痕”,他们以为大同在家里虐待丹丹,于是把这一情况通知了医院的社工。至此影片最大的中国式与美国式的冲突产生了:在中国刮痧是一种传统的中医疗法,而在美国医生们根本就没有听说过刮痧。儿童福利局怀疑大同虐待丹丹,要把丹丹带走,这时候大同的冲动性开始显露了,并且暴露的淋漓尽致。他大声嘶吼着,拒绝警察将丹丹带走。在影片中,大同给了我两个最深刻的印象:冲动和固执。这一次他不顾警察的阻挠去抢孩子,就不利于事态的发展,他应该冷静下来,冷静才是处理好事情的前提。他的冲动和固执在下面还会有叙述。 第一次听证会前,中国式与美国式的第五个冲突发生了:大同请了约翰•昆兰——他的老板,作为他的辩护律师。在中国请熟人帮自己办事情是很正常的,中国的律师也基本可以应付所有类型的诉讼;而在美国,人们选择帮自己办事情的人的标准是他的职业素质,美国人考虑他有没有能力代理,是不是这方面的专家,而不是着重考虑是不是自己的熟人。在听证会上,第六个冲突发生了:大同说了谎,他把刮痧的事揽在了自己身上,顶替了爷爷。约翰在后来问过简宁大同为什么要这样做,简宁回答说:“Because he’s Chinese.”中国式的思考是要替爷爷顶罪,毕竟上法庭是件“不光彩的事情”;美国式的思考是不能撒谎,上法庭也没有什么,跟家里没什么两样,你看那法官多么幽默啊。大同在法庭上又发怒了,坚持孙悟空是正义的化身,他也固执的一再坚持自己没有错,刮痧没有错,那是中国传统中医疗法。这一次大同的冲动和固执两者都暴露出来了。孙悟空和刮痧都没有错,但大同的发怒显然不利于事件的处理。大同一直坚持刮痧只不过是中国的传统中医疗法,他一直在说中国什么什么的,但他没有想过在中国合法合理的事情在美国就不见得合法合理了,而他现在就是在美利坚的国土上。 由于儿童福利局没有提供证据副本以及辩方律师的不对口,法官决定举行第二次听证会。这是中国式与美国式的第七个冲突:在中国不会为了这点鸡毛蒜皮的小事而对案件进行重新审理;而在美国由于追求绝对的公平,它就会进行重新审理。美国法庭的审理与中国很不一样,不管是在证人的站位还是在法官行使的角色上。这是中国式与美国式的第八个冲突:美国法庭审理的主角是律师,一个案件能否打赢的关键就是律师,人们作判断的是证据,先入为主的观念很少;而中国的法庭在审理案件时,主角是法官,案子在未审理时,其实是非曲直已经明了,人们有一个先入为主的观点在里面。在美国的法庭审理中,律师关心更多的似乎是怎样去打赢这场官司,而不是我的当事人是否真的触犯了法律。律师们会玩文字游戏,用他的口才来“拷问”证人。当事人和证人陈述时也会句句斟酌,尽量不让人抓到把柄。在听证会上控方律师甚至把给丹丹接生的女医生也请来了,可见美国人的煞费苦心,也说明了美国档案管理的完备,这在中国是不可能的。 当我们注意大同的老板约翰时,中国式与美国式的第九个冲突出现了:约翰可以去做证人证明大同虐待儿童,但到后来大同要走时也在尽力挽留大同,这在中国是不敢想象的;中国人只会想到老板“背叛”了自己,还来装好人,殊不知是个人的价值观在作怪。美国人信奉绝对正义,在正义面前他们似乎是不讲人情的。 听证会上,大同打输了官司,丹丹暂时由儿童福利局收养。爷爷想回中国,他更习惯跟北京的老朋友在一起。大同送爷爷来到机场。这时候大同又冲动了,大同想当一位孝子,他把丹丹偷偷从幼儿园带了出来,准备带着丹丹和爷爷一起回中国,爷爷果断制止了大同这种鲁莽的行为,一个人坐上了飞往北京的航班。中国式与美国式的第十个冲突出现了:大同成了通缉犯,在电视上进行直播,美国人的信息传达至迅速,对“小问题”的依依不饶,都让人咋舌;在中国为了这样一件事进行通缉甚至追捕是不可想象的。后来七辆警车在追捕大同,跟追捕一个通天大盗一样。我个人觉得这也许是中国人和美国人对法庭和警察的认知态度不一样造成的。中国人总是把警察与做了坏事联系在一起,美国人总是不把警察与坏人联系在一起,警察是市民权利的捍卫者,是市民的朋友,美国人当中上过法庭的也不在少数。 后来大同的老板约翰去了中国城,让中国的传统中医给他进行了一次刮痧,他的后背出现了与丹丹一样的三道伤痕,但他并不感觉疼痛,于是他相信了大同并没有虐待丹丹。约翰和福利局的女职员联名要求法官撤回对大同的起诉,于是丹丹又重新回到了大同的怀抱里,影片到此结束。 这部九十年代公映的电影给我们展示了一个中国人由于不熟悉美国的法律制度而引发的种种冲突,看完让人深思,也让人更加了解了美国。不知道这种类型的电影在当今的中国上映会不会有市场,我想基本是没有的。而在当今我们似乎更需要这样的电影带给我们思考,带给我们冲击。现在的矛盾跟过去相比有过之而无不及,我们需要这样的电影,在以后的学习生活中我也会多看几部这样的电影。

 2 ) “吾儿勿念”。

这是我第二次看这部片子。
我记得当年看这片子的时候我还尚小,最喜欢梁家辉带着孩子开车和警察跑高速的那段。
那时候我以为这是喜剧片,这么多年过去,我才发觉它的温情。
我实在看到片名的时候才想起它的,时间隔了太久,我都记不得那些情节,只记得被踩坏的孙悟空和爬窗子的圣诞老人。
于是,我又一点一点地回忆起来。
老实说,我一开始并没有怎么觉得这片子很吸引人;甚至,我一度抱怨着谁谁谁的演技太差而谁谁谁表演不尽如人意。
但是我呢,总是因为一句话就会被轻而易举地打动。
简宁说“Because he's Chinese.”。然后镜头切到许大同扶着父亲小心翼翼上楼的画面。我始终觉得那是无比美好的画面,在昏黄的灯光下,青年和老年的身影交错在一起,被拉长的镜头舒缓而伤感,隐藏在平静之下的波涛汹涌在这瞬间都变得微不足道。
那就是父子。
所以之后我看到许大同背着给丹尼斯的孙悟空要爬上九楼的时候,这种情绪便更加地激烈了起来。
我不想说所谓的文化差异所谓的民族精神,我也不想分析那些站在楼下围观的路人都纷纷有着怎样的心理。
我是只看我想看到的东西。
那是无论怎样都不会被埋没的天经地义理所当然的感情,不要求回报,只有心甘情愿地付出。那是父母和孩子之间不可违背的羁绊。没有理由也不需要证据。
我记得爷爷写给许大同的信,说“吾儿勿念”。
普天下的父亲皆是如此。

 3 ) About Gua Sha and culture differences

I have never imagined that I would write a film review in English. Because when referring to feeling and culture, I can hardly express my whole idea in Chinese, let alone in English. Well, just have a try. The Gua Sha Treatment is designed to discuss the culture differences. We can know that from Datong, the name of the leading man. Datong is a classical Chinese term. It refers to a utopian vision of the world in which everyone and everything is at peace. While life always plays jokes on people, Datong’s peaceful life didn’t last long. He was accused of abusing his son because of the bruises from Gua Sha. Actually, Datong was not the person who gave the little boy Gua Sha treatment. It’s his father. But Datong decided to be a scapegoat. This was a culture difference. In Chinese traditional culture, law is not important than affection. Though we also praise those people who put righteousness above family loyalty, nobody wants that happen to themselves. Chinese think that being a scapegoat for family members especially for father or mother is a responsibility. The biggest culture difference the film showed us was that Chinese culture was based on experience while western based on specific evidences. Gua Sha has been used as a treatment for thousands years, and many people advocate it for their own experience. Just like many Ancient Chinese technique, we just know it is useful but we can’t explain it clearly. So to persuade westerner to believe it seems impossible. Then cultures conflict happens. But we can’t directly blame westerner in this case. Not only Gua Sha, but also laugh therapy and so on are not accepted by westerner as normal treatments. It’s a responsible attitude for life. Because we know little about these treatments, we cannot make sure what is going to happen. And how we should deal with it? Ancient Chinese have given us the answer: When in Rome, do as the Romans do. But we should not abandon our own culture, just like Gua Sha, a treatment that helps blood circulate better. So keep on Gua Sha and communication. May be someday there will be a Datong World.

 4 ) 一叹到底,谁解我心

  《刮痧》里面,妻子很委屈得问丈夫:“为什么是我们遇上这种事?”丈夫无言……其实答案很简单也很复杂。

  

   最近常问自己这个问题,也常常感叹时间的力量。以前就很喜欢史铁生先生,高中课本里面选到了那片大名鼎鼎的《我与地坛》,那时候很小,不能读透里面的真情和哲理(虽然先扎起还是不懂)。3年后,我大一进了学校,在《大学语文》里又选了这篇散文。原来好的作品是可以读一辈子的。再两年,现在的我又和以前不同了,最起码背上和肩上多了一块又丑又令人难受的疤痕。女生的心态很奇妙,她们会因为身体某个部位的变化而引起心理上巨大的波澜。从成都回重庆,拖着很疲惫的身子,我问:“为什么是我?”精神的痛苦让我从时间里去淡忘此刻,而我知道这一切不过只是暂时的麻醉。可惜这痛苦不是一句简单的“振作!”可以解决的。

   可奇怪的是,明明需要帮助,但我还是会狠狠的推开身边关心自己的人,宁愿选择一个人面对。为什么这样,不是因为不好意思,也不是因为心灵的紧闭,而是因为身边人的存在老是提醒自己,你是不一样的。这痛会被一次次的唤醒,让人难受。所以明知道会伤害,但是我还是拒绝了别人的关怀。

     在这里谈到了爱的方法。《刮痧》里面,法庭要父亲证明他对儿子的爱。爱也需要证据!很好笑。但是人家就是要你证明,因为西方是一个讲究证据的法制。但是爱如何证明?父亲的愤怒让人唏嘘,他护送孩子回福利院,让人恍惚间读出了主人公知其不可为而为之的勇气和决心。父亲的证明是用时间堆出来的,法律没法丈量。只有人心可以互通这样真情。

   妻子问:“为什么我们会遇到这种事情?”谁也不知道答案。时间会消化这样哀怨的问题加叹息,让人忘记去追根究底。而也只有时间能让人的真情洗净铅华,寻找到痛苦的释放点。

  一叹到底,谁解我心,你明白了吗?

 5 ) Difference or Discrimination

  I have heard of this movie for many times since I seen it last week. Till now, I am still confused by the concept that “difference and discrimination “, which are conveyed by this movie. There are so many cultural gaps shown in this movie. Ways of child education, value of friendship and concept of familial affection, all of these Chinese traditions torture Da Tong, the leading role of this film, and his family during their assimilation into American culture. All the disasters are triggered by a Chinese traditional medical treatment-Gua Sha. Because of a awful scar on Dennis’(Da Tong’s son) back left by Gua Sha, the child protecting organization accuses Da Tong with child abuse and Da Tong is deprived of the custody right, then the whole family go divided.
  
  Most people regard Da Tong’s family tragedy as misunderstand resulted from cultural difference. However, I have another peep on it. I have to say I was shocked by the scar at the first sight since I haven’t known about Gua Sha either, but as soon as I know that it’s really a tradition treatment, I rest assure my worry. I can sympathize the American’s shock caused by the horrific scar and accept their legal action at the very beginning, which is the only thing can be regard as cultural difference in my point of view. Nevertheless what they do after their initial action is motivated by racial discrimination rather than cultural difference, which I have to point out. I have several reasons for this.
  
  Firstly, after the first hearing, they can know that how much Da Tong care about his son and get a brief idea about Gua Sha. I am even quite outraged about the American civil servants’ scrimshank when they bring an accusation against Da Tong to deprive his custody right. The most important point Da Tong pose on the hearing is Gua Sha treatment, but they seem to “forget” it that maybe the main cause of that scar since I haven’t seen they do any research on GuaSha in their following investigation.

  Secondly, When it comes to finding witness, the witnesses they find are Da Tong’s boss and janitor and even the midwife. How ridiculous is that! I mean the witnesses they find have seldom or even never talked to Dennis. How do they know or they sure about the relation between Da Tong and his son Dennis? If I am the investigator, I would find Dennis’ teachers as witness cause the time they spend with this child is only less than his parents.
   
  Last but not the least, they totally “forget” the “victim” of this case. Although I don’t familiar with US law, I suppose Dennis’ opinion in this case should be taken into account which maybe a most valuable one since he is the very person who knows what happens to himself most. In private or public, they should inquire the child himself about the situation goes on him. Regretfully, I haven’t ever seen them do so .
  
  To conclude, this series of matter was mostly caused by racial discrimination rather than cultural difference, I finally confirm.

  PS: This article was written in one year ago for my "English Culture Class". Hope to find someone to share a view on it.

 6 ) 美国居 大不易


   中国人主张“没有规矩,不成方圆”。
   
   中国人自称自己是礼仪之邦。

   其实礼仪,无外乎规矩,哪里没有?只是某些礼仪或者规矩,于一个民族来说,是天经地义的,在另一个民族眼里,却不可理喻了。

   人前教子背后教妻、打是亲骂是爱、家和万事兴。许大同带着这许多的中国规矩来到美国,寻求一种公平竞争。在竞争中,他成功了,如愿以偿,家庭幸福事业有成。他站在领奖台上对美国人说:我是你们中的一员,我爱美国,这里是我的家,我实现了美国梦。然而一转身,许大同却因为深夜里把儿子独自一个人留在家里,并且摔伤送进医院,又阴差阳错地被发现孩子背上爷爷刮痧留下的瘀痕而遭到美国儿童福利院起诉,怀疑他存在严重家庭暴力虐待儿童。在多次与儿童福利院的法庭辩论中,许大同与代表美国规矩的儿童福利院陷入僵局。他们各自上演自己的闹剧,一方拼命攻击,一方歇斯底里。他们根本无法交流。中国人最传统最民间的家庭治伤法“刮痧”,在国美人眼里简直不可思议。他们需要科学的解释和准确的证据。而许大同之前对孩子的武力管教替父受过爱妻弃胎,甚至根据中国神话英雄孙悟空设计出来的游戏,居然都成了呈堂证供。包括他最信任的朋友兼上司昆兰,都成了控方的证人。许大同觉得这帮洋鬼子才真是不可理喻。他扔下一句“道不同不想为谋”忿然辞职。为了能让儿子回家,妻子违心与他分居,父亲内疚回国。

    许大同陷入了绝望的境地。他表面暴跳如雷,固执已见,内心却在深深长叹:美国居,大不易啊。他痛哭,他呐喊。他忘了他已是“美国人中的一员”,也忘记了他的儿子只会说英语。他想回到愿意承认他的感情他的观念的中国。但是他是负罪在身,为了证明他的清白与正直,他必须留在美国等待宣叛。

    为了能在圣诞夜给儿子送礼物,许大同悲壮地从室外爬水管到9楼自家的窗外。然而正在他险些失足坠楼的时候,昆兰和福利院女主管带着法院的解禁令拯救了许大同。而这个结局是昆兰以自身作为实验品到华人街请中医为他刮痧,证实了确实是种家庭疗法而非暴力。
掌声,礼物,泪水,理解,感动,大团圆结局。

   尽管如此,整部电影的基调却是凝重、阴沉的。美国人是理性的,中国人是感性的。当我们无法让别人承认自己的时候,常常会以表达自己感情的方式试图打动别人。法律无外乎人情,美国人也并不一概那么机械那么无情,他们的法律也一样在乎人情,但最终还得事实说话。电影虽然为我们展现了这个事实,但内里的情绪却无时无处不在渲染一种“背井离乡”“寄人篱下”的悲怆与凄凉。这便是中国人极度自卑导致的极度自尊。

   《刮痧》绝对是一部值得一看的电影。倒不是说这电影有多么好,其实各方面表现平平,还有扮可怜博同情赚眼泪的嫌疑。But,这电影跨越了了海外华人在物质生存上的挣扎,进入一个文化差异层面的反思,给观众一个警示:大多数向往国外的人,并不在于那里优越的物质环境,而于那里优良的竞争环境。请注意,西方的人文环境,有时会公平得豪无人情。好在这个世界越来越兼容了,但是,兼容的程度与文明发展的速度是成正比。所以希望别人兼容我们的同时,我们也得学会兼容别人。我们的礼仪里,包括了“入乡随俗”这一条。

 短评

Because hi's a Chinese.

5分钟前
  • EvaneScencE
  • 推荐

我觉得最后的理解显得有点一厢情愿,毕竟东西文化之间的沟壑何止千万。我不懂的是,为什么蒋雯丽和梁家辉说话也要说英文啊,都是中国人好么。以及,外国佬真是少见多怪,刮痧就是虐待,那还有饮尿放血拔火罐刮骨疗伤的呢。。

8分钟前
  • 鬼腳七
  • 还行

对于“美国”而言,《刮痧》似乎有所洞察,而有理有据,单手从开场对于Video Game=Violence的抗议再到文本自身的冲突设置均表明:除却对于“西方人对于刮痧的误解”之外,它本身是政治问题而不是社会—文化的问题,开场男主人公许大同对于“美国梦”的陈述并非反讽,真正的反讽在于左翼—民主党话语之下的自以为是,回到影片开场,是否会让人回忆起希拉里一派对于GTA的强烈反对态度?究竟是谁在限制Diversity?但是《刮痧》并不是美国共和党的宣传片,而是中国90年代文化的余波,“镜城”的其中一面(借用戴锦华的比喻),相对于李安的Multi-Cultural文化背景,它却站在“中国”的主体性,满足了官方话语所急需的“国学价值”之复兴,但令人欣喜的是,导演依然从中埋藏了些许“私货”。

13分钟前
  • 墓岛GRAVELAND
  • 还行

当中国文化撞向美国文化……不过而今中医在外国人中已经渐渐盛行起来了,外国人在养生方面并不是太无知的

18分钟前
  • Reynard
  • 推荐

为了主题而故事的痕迹过重,不过梁家辉在片中依旧延续着其高质而稳定的演出,他是我眼中唯一能被任意放置在港、台、大陆等各地影片中却不显突兀的演员~~

23分钟前
  • 战国客
  • 还行

梁家辉演的真的好

28分钟前
  • 瓦达西瓦又又又桑只爱这巧克力
  • 推荐

看着很心酸,文化差异造成的误解把事情变得天差地别,孩子被隔离,丈夫辞了职,老头回了国,夫妻分了居。都说美国好,我们说的礼俗、文化,他们不懂,什么叫孝顺?什么叫棍棒底下出孝子?当然现在也是提倡讲道理,但有些孩子很皮,讲道理听不进去。梁家辉和朱旭演的很好

29分钟前
  • 瑶瑶
  • 推荐

美国人真的是事妈

34分钟前
  • 单线程青年
  • 力荐

不是简单在说文化冲突了,更重要的是对两种文化中的权力关系不对等一种发泄,梁家辉的歇斯底里,更多是作者面对这种文化权力结构的歇斯底里。

38分钟前
  • 推荐

跨文化交际上老师播放的影片。刮痧在中国本来是很正常很普遍的,但在外国却成了虐待儿童,所以有时候很有必要了解各国文化差异,避免此类麻烦。

42分钟前
  • 酒鬼一家小迷妹
  • 推荐

表现得并不仅仅是表层的文化差异 更是对这种文化差异处在一种极度不对等不公平的环境之中的无奈和批判 但是夫妻俩边喝酒边互骂一段拍得太做作了【为生在中国 能够有机会接触了解西方文化而感到庆幸 而不像西方社会对东方文化存在太多的误读和曲解 其实这也算是一种文化的闭锁吧?

44分钟前
  • 凹凸代餐
  • 还行

A little bit too dramatized. But still a good story and it was shot in St. Louis. 8.5 out of 10

46分钟前
  • 我呼吸的空气
  • 推荐

听过法律基础老师上课喜欢放电影了 上次放的《秋菊打官司》 这次放的《刮痧》他以法律与文化作为开题 根据他的法律视角的解读 部电影的主要矛盾在与 自然法和分析法的矛盾 当然其中还提及文明的冲突 法律工作者的形象 亲情 爱情等等 赞同蒋雯丽演得太假了 结尾比较苍白

49分钟前
  • Manchild
  • 还行

culture strike什么的 真的很恐怖啊... 不知道为什么分没想象中高 父子情 中国文化描述的也很不错 就是最后结局有那么点夸张了 爸爸 你为什么从窗户进来啊? 因为我们家没有烟囱.... 还有 蒋雯丽真漂亮

50分钟前
  • 🐟
  • 力荐

讲述中美差异,治病的刮痧竟成了犯罪的铁证,为接回孩子,夫妇俩竟闹得分居,听起来荒诞却又是事实影片里的蒋雯丽可真美,梁家辉饰演的丈夫把我气得要死,莽撞无脑,冲动易怒,净帮倒忙……电影整体不错,演员演绎得都很好,部分剧情生硬也无伤大雅

54分钟前
  • 你在百花深处
  • 推荐

挺感人的,戏剧冲突很浓烈,也是真人真事改编.听说小孩到现在也没有回到父母身边

56分钟前
  • MIA
  • 推荐

过于煽情了,这种对亲情的过度渲染是一个的败笔,好消息是梁家辉继续着稳定的、高质量的表演输出,他真是唯一一个放在内地、香港、台湾任何一部电影里面都让人不会觉得太突兀的好演员,另外把他放到东南亚电影,比如越南电影也不突兀,真难得!PS还是觉得表现东西文化差异的片应该讲究含蓄、点到为止。

57分钟前
  • sonnet
  • 还行

还是表现文化差异。这是一种双边误会,美国法律误解中国文化,中国人情误解了美式人权。表达叙述之中有太多中国国产大陆剧的煽情手法了。梁家辉和蒋雯丽的表演可圈可点,但是不得不说朱旭老爷子,哎哟,每次见到他的表演,气定神闲,游刃有余,唯有钦佩。7.4

1小时前
  • 巴喆
  • 还行

朱旭老爷子真心NB,蒋雯丽演得也很出彩,但是,演得最好最好的,还是梁家辉啊。梁家辉是真正的影帝!

1小时前
  • Relex
  • 推荐

内容4星,片子3星。朱旭5星。

1小时前
  • 熊阿姨
  • 推荐