回国许久以后看的第一部院线法国电影居然是欢迎来北方II。
电影宣传噱头很足,母亲节上映,商业标语是“你回家的日子,才是妈妈的母亲节”,“致北漂一族,走了那么久,你变了吗?”,“笑着笑着就哭了”。
可每一句标语都没能引起我的强烈触动和共鸣。
电影上座率很低,陪我看电影的小伙伴不懂法语,听不懂口音梗,认为电影并没有多好看。
Et bah voilà. 问题就在这里。
好电影不该只依靠延用单一的语言梗作为支撑电影逗趣的全部。为什么说全部,因为频繁的打嘴仗内容也并不显得十分有趣。至于嘴仗,虽然对银卫II成员之间的斗嘴情节褒贬不一,我个人也倾向认为银卫II引发的喜剧效果比欢迎II要棒得多。
而相较于母爱的感情线,夫妻线让我感触更多。
我欣赏Constance和Valentin之间的感情,或者说,Constance单方面为Valentin所尝试的努力。
在出现带有奇幻性质的Valentin失忆桥段前,他们的爱情像包着一层上流社会外皮的供奉式模范,剧中人两度称他们为年度couple。
标准的巴黎口音,完美的站姿坐姿,出色的社交礼仪,没有脏话,绝不粗俗。而在车祸转折后,Valentin奇幻地回到了只会用听不懂的北方方言交流的十七岁时期,Constance从拒绝接受粗鲁的粗俗的Valentin,竭力找语言老师和用餐礼仪老师纠正他“乡巴佬”的行为习惯,到接受他的现状,到一遍一遍重复听北方人发来的语音去学习拗口难听北方方言,模仿Valentin粗俗的说话方式…这个片段像是看到了曾为感情奋力靠近过的自己。
努力的Constance真的很可爱。她成熟,睿智,有才华,不甘心做Valentin的附庸。她接受Valentin的所有样子,在不丧失自己独立人格的前提下,愿意调整自己的步调去配合他,陪伴他治愈。治愈身体,也治愈内心。
Constance在与失忆后的Valentin接吻做爱时说,“我从未感觉我们如此接近”。
褪去一身浮华,丢掉上等社会的优雅做派,卸下迎面社会时的面具,恋人间的相处本应坦诚 本真 舒适。
真爱大概就是摈弃无论如何的外在形式,她都爱且愿意追随最真实的你。
首先这部片名的翻译有些问题
不光与欢迎来北方的第一部没有衔接
而且也不是在南北文化隔阂上做文章
也许该正确地翻译成北方一家人
影片的核心矛盾就在“家人”与所谓“巴黎上流社会”上面
首先得肯定影片节奏流畅 人物生动
喜剧效果层出不穷 而且环环相扣
观看具有十足的娱乐效果
笑中又有亲情爱情的感动和温馨
所以我打5星
片中主角是农村出生
硬是学了一口巴黎腔
混迹时尚圈
专门设计新潮但不舒适的家具
比如没地方摆腿的餐桌
坐不稳的三条腿的椅子
还有硬邦邦的沙发
这里着实就是讽刺了
比如时尚圈颁奖的女贵人就因为这样时尚的沙发坐骨神经痛
另一个客户看家具还得带上正骨师
一边强忍腰疼还要恭维这样的设计
时尚界真的很强撑啊
看到主角车祸后的主治医师
也因为用的是主角设计的家具
因为腰酸腿疼不能帮主角治病了
我笑出了杠铃般的声音
当主角哥哥的妻子说到
他丈夫15年每天给她弄好送上牙刷和漱口水
这样的小确性让她确信自己的选择
我又感动得羡慕起爱情来
还有一个小细节
主角的岳父趁主角失忆不懂事谋夺主角的公司
但是其实这时候主角已经恢复了
并记起来岳父是开车撞自己的凶手
但是他还是默默签了字把公司送给了岳父
幸好主角妻子还是真爱主角的
不光学主角的北方话还陪着主角再创业
这回不再走所谓时尚那种古怪不舒适的线路
主打舒适与环保
而且一家人亲情暖暖
给了个完美和睦的结局
这部片子其实很简单
套路不需要思考太多
但是如此流畅完美
足见导演功底
谈及法式喜剧片,自然绕不开杰拉尔·乌里执导、喜剧大师路易·德·菲耐斯主演的《虎口脱险》,这部战争喜剧电影垄断法国本土观影人次纪录长达42年之久,直到杰拉尔·乌里去世后两年的2008年,终于被丹尼·伯恩执导并主演的《欢迎来到北方》超越。后者在法国卷起一股观影新浪潮,超过四分之一的人口为此走进影院,并成功吸粉法国总统萨科齐。
时隔十年,丹尼·伯恩集结原班人马拍摄续篇《欢迎来到北方2》,影片延续了第一部方言口音、地域风俗等碰撞与尬聊带来的戏剧冲突与喜感,并得以在中国发行引进。然而问题也在于此。第一部虽说好评如潮,但对非法语地区的观影壁垒却难以破除。让不懂法语的中国观众通过配音或字幕去理解法国北部方言的微妙之处,这就好比让完全不懂中文的外国观众通过音译或字幕去领会赵本山小品或东北二来转。
《欢迎来到北方》的北部小镇贝格斯位于敦刻尔克之南,英吉利海峡和比利时居间位置。片中的法国北方佬所操持的皮卡第方言,实际上是某种拉丁语、法语和佛兰德语的混血。法语素来以严谨和优雅著称于世,堪称世界上最优美的语言,贝格斯的混血语种在传统法国人眼里尚且充盈着偏见以及不可理喻,何况是我们这些非法地区的中国老外。
《欢迎来到北方》讲诉的是一位一心想去南部工作的法国人弄巧成拙被发配北方,从不情愿到发现北方小镇点滴美好的故事。续篇主人公的运行轨迹颠倒过来,讲的是一位极力隐藏出身和口音的北方佬如何迷失巴黎,最终找回初心的故事。巴黎远在贝格斯南方,且是法国文化中心,片中的北方佬收起口音的尾巴大隐于市,更名《欢迎来南方》似乎更合适些。
虽说导演和部分演员继续,两片却是调性迥异的独立篇章。第一部的主人公是位邮局长官,对北方纵有诸多误解、偏见、不适或说惶恐,但所遇美好而温暖,人物不分主次大小,个个都是暖心小可爱。片中一方风物也很人文。镜头扫过的贝格斯小镇恬静而浪漫,尤其钟楼世袭传统演奏,不说非遗价值也极具旅行打卡意义。影片除了对贝格斯北方佬的各种猎奇,大多篇幅都在消除世俗的羁绊和误解,最终达成南北偏见的握手言和,这大概也是它成为法国本土爆款的原因。
第二部的主人公变身叱咤风云的设计师,场景也从北方旮旯转战集艺术之都巴黎,人物舞台似乎升级了,导演的视界和镜头语言却变窄了。主场景除了主人公巴黎豪宅,几乎就剩下他北方老家的破棚屋,第一部里擅长的人文镜像的挖掘,在续篇里完全绝迹。更遗憾的是,故事始终充斥着唯利是图的铜臭味,南北各色人等为一己私利,皆满口谎言,甚至六亲不认。而且地域之间的鄙视链显著,最后强行和谐,却也人物尽毁。
引进的配音版采用中国东北风情来对位法国南北差异带来的戏剧冲突,不失为译制片里的一手妙招,但坐在电影院里看一票法国人操持东北方言,满嘴“蒙圈了”“这旮沓”“唉呀妈呀” “埋汰”“瞎掰”……好生怪诞,至少有二三十分钟以上的适应期。加上前半部的剧情比较撒狗血,车祸失忆的桥段也比较烂俗,让这部续篇难续美誉。
想当初第一部时虽说未能引进,字幕组也只能领会片中方言玄机的一二,但故事的戏剧性冲突满满当当,小人物的可爱,一方风物的引人入胜,依旧让这部高墙壁垒的电影圈粉无数。以菲利普局长陪着安东尼下属挨家挨户送邮件喝得酩酊大醉的段落为例,我们无需知道个中台词的奥妙,仅从两人那颇具《虎口脱险》遗风的演绎上,就可领略法式幽默的饕餮,顺带见识法国贝格斯北方佬们绝世而独立的待客之道。
前段时间,美国名媛卡戴珊在用视频展示了自家的浴室。我们能想象得到豪宅的浴室一定很大,但绝对想象不到洗手池竟然是平的!这个超出了大多数人认知的设计,立马攀上了热搜榜。
评论区有老实人还在考虑实用性的问题——这个洗头不会把水飞溅得到处都是吗?
天哪,我的傻孩子,这种家里有矿的人,是不需要自己洗头的,水溅得到处都是也不需要自己收拾!
一时间“有钱人的快乐你根本无法想象”这一话题再次引发了热烈的讨论,而自嘲能力满分的网友也贡献了丰富的素材。
不过,可怕的是,我们“高攀不起”的玩笑,是人家的日常。对于卡戴珊来说,我只是晒了个洗手池而已,而这只是花费了1.3亿装修的豪宅的冰山一角。
这种贫富差距过大所带来的认知鸿沟和价值判断差异,让处在两端的人因为完全无法沟通,从而产生了巨大的偏见,我们只能视彼此的生活为笑话。
但试想一下,如果一个底层出生的人真的完成了从白手起家到跻身上流社会的阶级跨越。他会如何面对这种显而易见的巨变,又会以怎样的心态面对现在和过去呢?
今天要推荐的电影讲的就是这么一个很现实的故事,但用了一种轻松的方式——《欢迎来北方2》(以下简称《北方2》)。
《欢迎来北方》是法国喜剧的一个超级大IP,10年前它打破了《虎口脱险》保持了42年的票房记录,目前依然保持着法语片票房第一的记录。本片的编/导/演是法国国民笑星丹尼·伯恩。
在前作中,他扮演的是一名北方小镇的邮递员。而在阔别10年这部续作中,他所扮演的主人公杜恩克,同样出生在北方小镇,但他凭借考学留在了巴黎,并且凭借出色的设计天赋一跃成名,进入了事业的黄金期。
因为本片的喜剧片属性,接下来,春宵仅从故事背景进行了推荐和解读,不涉及喜剧桥段和人物笑点的剧透。请放心阅读。观影重度洁癖影迷,请直接下拉购票,享受纯净观影。
杜恩克的人生路似乎是每一个小镇青年所盼望的,在自己梦想的领域作出成绩,迎娶白富美/高富帅,走上人生巅峰。但攀上巅峰的人,似乎都不大愿意回望山脚下的日子。
杜恩克便是如此。
他的父母靠着收购废金属生活,仓库到处堆放着废旧破烂的汽车。抓车的轰鸣和散不去的汽油味就是他的童年记忆。在这样一个小镇,他拥有一个极其奢侈的梦想,他想要当一名设计师。
杜恩克的梦想始于一盒妈妈送的彩色铅笔,而他的梦想得以继续,是因为父亲掏出了所有的积蓄送他去巴黎深造。并且用破铜烂铁帮他拼出了一辆足以他驶向未来的老爷车。
但这辆车并没有陪他到最后,不是因为老爷车自身寿命不长,而是他主动抛弃了它。
巴黎,世界时尚之都,设计届竞争惨烈。能混出头的,不是天之骄子,也得是世家名门,背景是第一块敲门砖,其次才是天赋和能力。杜恩克当然没有过硬的背景,家乡是老土的北方,父母做的是又脏又臭的废品收购,于是他选择隐瞒一切,他选择成为一名孤儿。
家乡和家人就这样被他用一块巨大的黑布遮起来,他愿意为成功付出一切代价,也终于如愿以偿。但成名之后,这块黑布,就更加难以揭开了。他没办法澄清事实,因为那意味着告诉所有人他是个忘本的骗子,他所有的成功与地位将会付之东流。
于是他决定拥抱这个谎言,让冷漠变成一种心安理得,让自己面向巴黎,背对北方。
我们看过太多故事,但很难有比《北方2》更生动的,它让一名小镇青年完成从物质到精神的彻底跨越,让他从里到外完完全全背叛过去。
在巴黎打拼十多年的杜恩克,早就忘记了乡音,一口纯正的巴黎腔,带着金边眼镜,吃着极品菜肴,保持着上等人的仪态作派。而这些并不是他做的表面功夫,他的变化是骨子里的,是对上流社会文化习惯的彻底膜拜和认同。
按照传统套路,杜恩克这样的人,应该安排个双雄设定,找个势均力敌但人格更完美的角色来吊打他一顿。或者拆穿他的谎言,让他从此一败涂地,自食其果。
但《北方2》巧妙的让人物进行自我打脸,这样的方式甚至直白得有点残酷。
影片用了一场意外,让杜恩克记忆回到17岁,让17岁的杜恩克面对25年后他亲手建造的世界。“年轻”的杜恩克对这个新世界是充满不解和困惑,他不理解这里人说话的方式,吃的东西,也不明白自己的设计和定价方式。
影片中,也会展示他的豪华浴室,17岁的杜恩克就像是刘姥姥进大观园一样,闯进25年后自己设计的大观园里。被一系列超越想象的设计弄得晕头转向。此刻的他有多迷茫,便证明了42岁的那个他,对自己的背叛有多彻底。
《北方2》继承了法式喜剧精髓,将严肃的话题,用连珠炮似的讽刺桥段一一串联。而里面的人物塑造极其出彩,就像本片中的杜恩克,他可恶又可爱,他的家人们也都性格鲜明,有明显的缺陷和闪光。
我们看过太多小人物逆袭的故事,但大都属于爽文特质。一种是利用暴富优势进行自上而下的降维打击,比如一夜暴富后,香车美女环绕,踹飞情敌,吊打对手,典型如《西虹市首富》;另一种是穷小子奋力拼搏,跻身上流平台,利用权力狠狠报复上层人,以其人之道还治其人之身。典型如《起跑线》里的女校长。
但《北方2》讽刺的锋芒不是对着别人,只对准自我背叛自己。这是它喜剧的核心,也是反思的核心。
“不忘本”的真正含义或许是,永远不会让曾经的自己失望。
你敢邀请17岁的自己,参观你现在的世界吗?你还记得他/她吗?你还认识他/她吗?
故事新颖,叙述流畅,笑点不少,女主颜值不错,为了让老公找回记忆,也是不遗余力,连口音上也做出了较大的学习调整,那个老母亲一把识破小儿子把吃过的蛋糕糊弄成生日蛋糕的一幕令人喷饭,片尾的老父亲老当益壮,八十多了还能摆POSE唱摇滚,国内的许多老头老太在这年纪早已走不动路了,总之,这是一部合家欢的电影,值得一看。
开门见山。
今天要介绍的电影可以说是大名鼎鼎。它的前作堪称法国电影史上的奇迹。
10年前,超过1/4的法国人参与过这次空前热闹的观影行动,堪称真正的国民电影。它打破了《虎口脱险》霸榜了近半个世纪的票房纪录,以2.45亿美元的成绩成了最卖座的本土电影。
不卖关子了,它几乎是所有高分法国电影榜单的上榜之作——《欢迎来北方》。
当年《欢迎来北方》(以下简称《北方》)不仅仅在法国掀起了观影狂潮,还在周边比利时等国引起轰动,4年后意大利也翻拍了这部电影。而这部较好又叫座的电影成本仅仅只有1700万。
而在豆瓣上,超过2万的观众留下了评价,这部地域特色浓厚的电影,跨过了东西方的文化隔阂,“有笑有泪”是8.1高分背后提到得最多的一个词。
《北方》还有一个更土味十足的译名《欢迎来东北这旮旯》,其实这个翻译更为贴切。影片的主演是著名的脱口秀演员,喜剧表演明星丹尼·伯恩。他出生于法国北部的诺尔省,因此有一口浓重的北方口音,而这也成为他日后最具标志性的特点。
他在自己的脱口秀节目中使用方言,用一个个地域梗打破大家对北方的偏见。幽默风趣的表达让他成为炙手可热的喜剧明星。
一直以来,摘掉刻板印象,将被妖魔化的家乡“东北”介绍给更多人,都是伯恩的夙愿。在参演了多部电影之后,他终于决定自编自导,用最轻松的方式,让观众们在笑声中消除偏见。
法国的北方,给人的刻板印象是寒冷、潮湿,那里的人也被打上了粗鄙、落后的标签。与万人所向的度假胜地法国南部的黄金海岸相比,去北方几乎就等同于被流放。不过北方一直有一句俗语——每一个来北方的人都会哭两次,一次是来到的时候,一次是走的时候。
来的时候,是被吓哭的;走的时候,是舍不得。
《欢迎来北方》讲述的就是一个被迫调任来到北方工作的邮局主任,从一开始幻想着自己将度日如年,到最后乐不思蜀的故事。观众们前期被逗得有多乐,片尾就哭得有多惨。
当我们真正跟随主角走进北方,走进那一个可爱的小镇,走进热情好客的北方人中,很难不被他们的单纯可爱所感染。有位在法国留学的留学生就说,曾经自己也因为去阴冷的北方而闷闷不乐。但早上一走出门,整条街的陌生人都会笑着互问早安,这种点亮一天的感觉,比日照来得更温暖。
时隔十年,这个经典IP,终于重启。还是由丹尼·伯恩亲自操刀,编导演一体——《欢迎来北方2》(以下简称《北方2》),还是熟悉的正宗北方味儿!
《北方2》延续了前作的喜剧风格,但开启了一个全新的故事。
与上一次从南向北的路线不同,这一次伯恩玩了回逆行。如果说前作是“欢迎来北方”,这一部确切的说是“北方佬来了”。而在这个续作中,南北差异不再是被调侃的重点,靶心瞄准到了阶级梗上。
影片的主角杜克恩是一位知名的家居设计师,青年时代他到时尚之都巴黎读书,并最终留了下来。成为设计师后,他一改土味十足的口音和做派,操起了一口正宗的巴黎腔,不仅如此,衣食住行也都是上流做派。
当然,他的设计也做派十足,早就脱离了低级的底层需求。一把椅子最重要的不是要坐着舒服,而是体现一种独特的设计理念。大多数椅子都需要四条腿,才能稳定,他偏要搞成三条,必须要配合特殊的坐姿才能坐稳。这让春宵想起了一度在网络上流传甚广的“设计师在想什么”系列中,一堆凡人看不懂的设计。
知名人士,最重要的就是要有一个立得住的人设,杜克恩不愿意承认他来自土土的北方,于是在媒体采访中,他把自己塑造成了一个幼年丧母的孤儿。
而同为设计师的妻子,她所付出的工作在他口中被简化了,她只是他的灵感来源,而不是合伙人。
杜恩克越融入巴黎的社交圈,越是想要逃离老家的人,他已经很久没有回家了。他忙着筹备自己的设计展,但他早就忘了那一天是母亲80岁的生日。
就在这一天,老家的土老帽们不请自来。一场啼笑皆非的家庭遭遇战即将打响。
“老家来人了”几乎是每一个在大城市生活的人的梦魇之一,早就不相容的生活习惯和思维观念,让尬聊假笑成了唯一的交流方式,但再别扭也要不失礼貌地相处下去。
不过,在这个话题上,我们能听到的声音往往是单方面的。作为被嫌弃的“老家人”,其实没有那么多的话语权,他们无法在网络上自如地发声,哪怕开了口,也会因为表达不清被忽视。
其实很多时候,他们能察觉到“城里亲戚”态度里的扭捏,但他们也只能维持表面和平。《北方2》别处心裁地从弱势的一方出发,去勾勒他们的可爱与笨拙,他们的热情与敏感。
这样一出地道的法国喜剧,其实很容易引起共鸣。
中国有北漂沪漂,法国有黎漂,都是从三四线城市到国际大都市闯荡的青年人。其中不乏有像杜克恩一样,漂着漂着人就真活飘了的,在大城市稍微站稳脚跟,就以为自己与高端接上了脉,忘记了身上流的血。
春节期间大家总拿“城里的Lisa,回村变成了菜花”来自嘲。怕就怕有一天只承认自己是城里的Lisa,抛弃了村里的菜花。
中国有句老话常说:做人不能忘本,这几乎就是《北方2》的注解。
这是一次啼笑皆非的欢喜之旅,在笑声中放下偏见,获得反思,这或许是法式喜剧最大的药效。
飞机片,还行吧……一上了飞机总是丧失判断影片好坏的能力。
温情喜剧巴黎漂。法国人骨子里的浪漫啊,特别适合母亲节看。
带上你那不平等(差异性)的眼界《欢迎来北方2.0》体验更不平等的后现代生活。作为一部穿越到久远过去将自然与文明对立起来的电影,尽管丹尼伯恩这部隐约致敬雅克塔蒂的新作可能会遭到达尔文主义者们的批评,但他这部都市讽刺喜剧至少没有让那些卢梭主义者们失望。可惜自己不是这两者的拥趸,我只对日常生活中那些制造“笑料/麻烦”非人性化的现代设计(沙雕文化)抱以兴趣。
中译真是强行挂羊头卖狗肉。伯恩现在的创作真是自恋狂本狂了,我嫌贫爱富,我攀亲附贵,但我是个好男人,家人、老婆都不会抛弃我。哦,那你很棒嘛
字幕组也是尽力了XD
这口东北话真听到头晕……男女主都蛮可爱
影片本身剧情很平淡,三星不能再多了。多一星给自己的听译和特效
懂法语看着很有意思
没想到汉化组这么有梗,各种东北方言字幕,代入感很强,这要是学过法语能听懂原声梗,估计观感翻倍升级。喜剧的尺度把握得很到位,很有意义,家人永远是家人,需要长大了回头来接受自己,接受家人,什么时候都不晚。
很温情的喜剧,配音的东北方言真是神来之笔
看了开头就匆匆关了
《Die Sch’tis in Paris – Eine Familie auf Abwegen》应该是个系列片吧,我记得看过前面一集是被调去北边。这部更有情怀,更符合我的价值观:真正酷的人能用家乡方言和朋友侃大山,也能用英法德西阿语在TED做演讲。但是结尾有点超现实了……
“我們第一次見面和第二次見面你更喜歡哪次?”“第三次”……法國人的情話
2.5,基本上完全依靠口音做梗,灾难级的贫乏
Laurence Arné说北方法语口音骂人那里太优雅了
与其说是在明贬暗褒北方人 不如说是在赤裸裸地黑巴黎人 或者说是在嘲讽大城市里装逼成风人情淡薄 就像Valentin的性冷淡设计风格一样毫不实用 尽管缺少了《欢迎来北方》那种惊艳的感觉 但仍是部不错的喜剧 并很有可能是今年法国票房冠军 那句Que j'te keeeer真的洗脑了
飞机上看的,一开始对英文字幕感到很困惑,还以为是翻译的问题,后来才看出来是法国方言的缘故。P.S.女主很漂亮,服装搭配也很赞。
在俄航上看的,这次丹尼伯恩好像突然变帅了
很标准的丹尼·伯恩制造,无功无过;而之所以会去看这部电影,更多是一种念旧:看《欢迎来北方》的时候,我还在北京工作,在小西天看了一场伯恩双片连映也见到了他本人;不过开场后我就悔恨起自己的不加小心和国内发行商的无良宣传,这是一部除了依旧以北方特色为卖点之外与前作毫无联系的所谓“续集”;当然多年后我对这部电影最深的印象可能是我在散场后上厕所看到一位小哥因低血糖骤然倒地嘴角抽动双手颤抖然后几秒钟后自己坐起来向赶过来的影院保安要糖吃的略显可怕却又可爱的场景。
对中国观众来说,最大的笑点可能是法国也有“南北差异”和“原生家庭”困境。