《 Larita 并非水性楊花-電影「Easy Virtue」》
看了斯蒂芬•埃利奥特(Stephan Elliott)根據諾埃爾•考沃德(Noel Coward)同名話劇改編並執導的電影-《Easy Virtue》,也讀了一些個相關的評論文字,發覺影片裡由杰西卡•貝爾(Jessica Biel)飾演的女主角拉莉塔(Larita),被誤讀得一塌糊涂,反正,除了《水性楊花》之外,相關譯名不是《放浪》、《放蕩》,就是《輕浮的德行》了,聲名相當狼藉。自然,作為導演的那一個斯蒂芬•埃利奥特(Stephan Elliott),對於《Easy Virtue》的一番苦心改編,也就被誤讀了。
一部分觀眾,也許是被影片的中文譯名《水性楊花》,先入為主了,也許是因為看過阿尔弗雷德 希區柯克 (Alfred Hitchcock)在1928年執導的《Easy Virtue》,思緒還在那條風流女子煙花路的小衚衕裡繼續徘徊,走不出來了,結果,拉莉塔最後與她公公老惠特克(科林•費爾斯-Colin Firth飾演)的感情結合與斷然出走,也被硬生生地扣上了「亂倫」與「私奔」的罪名。其實,斯蒂芬•埃利奥特(Stephan Elliott)參與改編,並執導的這一部影片,故事劇情,並不十分復雜,美國底特律工人家庭出身的女賽車手拉莉塔,在與英國貴族子弟小惠特克相愛結合之前,曾經遭遇過一次不幸的婚姻,年齡相差懸殊的丈夫因身患絕癥而無望自盡,為此,她還幾乎被控謀殺,幸遇法律公正而未被冤枉,繼而,在蒙特卡羅國際賽車大獎賽上,儘管,first across line,又因為她是一個女性,最終被取消了獲得冠軍的資格,就在這個時候,她遇上了這一個英國貴族子弟约翰•小惠特克(本•巴恩斯-Ben Barnes飾演),歷經坎坷的拉莉塔自以為幸福降臨了,當然,她并非著眼於他的門第和財富。其實不然,世俗故事自然會接踵而來。约翰•小惠特克的貴族之家,儘管還是腔調十足,處處擺足派頭,然而,實際上卻早已經淪落到破產的邊緣了,他的母親-維洛尼克(克里斯汀•史考特•托馬斯-Kristin Scott Thomas飾演)原本是指望讓他和鄰家的貴族小姐結婚來挽回門第敗落的。就這樣,乍到倫敦郊外莊園的新娘子-拉莉塔遇到了比初入大觀園那一個林黛玉還要糟糕百倍的境地,自然,隨著劇情的展開,演繹的遠遠不止是美國式開放與英國式古板的矛盾,最後,拉莉塔與在那一個家裡毫無話語權,卻是曾在戰爭中飽嘗生離死別滋味的公公-老惠特克感情迸發,接著,第一次婚姻的曲折故事也被曝光了,劇終時分,大庭廣眾的派對上,小惠特克拒絕了她含淚祈求的探戈共舞,尷尬與羞辱之中,素來穿著邋遢的老惠特克,卻華服登場,挺身而出,與拉莉塔款款起舞,最後一曲的探戈結束了,被維洛尼克宣布驅逐的拉莉塔,與那一個老惠特克,終於斷然攜手出走了,因為,這一個拉莉塔,不是林黛玉。
斯蒂芬•埃利奥特(Stephan Elliott)的鏡頭裡,斑斕滿目、塗料剝落的天花板,和燈火輝煌、長裙禮服的舞會宴席;與下人態度溫馨和藹的老惠特克、拉莉塔,和那一個頤指氣使、眉角高挑的女主人-維洛尼卡,相映成趣,處處是難以調和的新舊觀念反差。老惠特克與拉莉塔在世界觀、人生觀上的默契投合,一早在破舊的汽車間裡就伏筆下來了,那一輛又破又舊的老摩托車,終於,被拉莉塔修復了。
對於明艷動人、性情開朗的拉莉塔,斯蒂芬•埃利奥特(Stephan Elliott)沒有一點要予以譴責的心思,更沒有要冠冕以「水性楊花」標簽的意圖,小惠特克一直沒有停止過與鄰家貴族之女的調情勾搭。一則,他們青梅竹馬過;二則,作為一個紈绔子弟、並且一無所能的他,要挽回家族的沒落,也祗有此招了。
好些觀眾疏忽了拉莉塔臨走以前,作為答謝,給了那一個管家一張數字慷慨的支票,賄賂的目的是什麼呢,也許,從美國傳來的所謂婚姻丑聞,正是拉莉塔一手安排的劇透,貴族之家的派頭,好多電話,都是管家先行接聽的啊,給那一個在美國當小報記者的喬治叔叔一點點緋聞暗示,也是在主僕之間,慣常情理之中的事情嘛。
的確,長痛不如短痛,快刀斬亂麻,非常符合拉莉塔的個性,她是一個優秀的賽車手,她說過的,要善於換排檔,對於這一個虛偽的舊貴族門第,她曾經想隨遇而安的,她有過努力,有過付出。但是,當一切都看破了,她也就放棄了。同時,也是為了成全英國貴族用婚姻來挽救頹敗的故事演繹,維洛尼卡就剩下此一招數了,看過了《都鐸王朝-The Tudors》的觀眾都知道,那正是昔日英王亨利八世的慣用伎倆。
舊日隨遇而安的夢,破滅了,新的感情,卻是要緊抓不放的,這也是隨遇而安,那一碟菜點錯了,不是我的菜。但是,並不是說拉莉塔再也沒有選擇權了,對嚒?拉莉塔與老惠特克的出走,也許貧窮,也許辛勞,但是激情。附帶說一句,老惠特克也沒有錯,對於那一個素來喜歡站在金錢權貴男人身旁的勢利婆娘-維洛尼克來說,他是早就應該一腳踢掉了。況且,「This is the end!」,是維洛尼克在那一曲激情探戈結束後,迎上來親口對老惠特克說的,Ok,that’s over!
Easy Virtue,不是「水性楊花」,Easy Virtue,正是一種寬容與隨和的性情,是性情拉莉塔的一幀絕色寫真。
是爲記。 -ZY.S. 2009-May-24
(圖片來源於互聯網)
根本就是她自导自演的一场逃出生天啊!意外的精彩
英美大战~迂回的大不列颠啊
配乐与画面基调欢快明艳,有限的黑暗中火花噼啪。超诱惑的人物关系,各个配角均有露有藏,值得品味。
我要说我爱Colin Firth,那段探戈美极了~~~
妹妹你大胆的往前走 莫回头
when the going gets tough, the tough get going,
自恃智慧的女人始终还是不适合配不经世事散漫乱来的小嫩肉的...其实里面男的我一个都不待见==~只喜欢sarah
原来狗可以一屁股坐死...
分类也是很离谱,这不是“喜剧”和“爱情” 是阶级”和“婚姻”的不可调和与令人窒息的婚后生活。来自年轻国度的女主拥有的成熟 自主 自信 自爱 勇敢 冷静 理智,是大多现代女性依然无法健全的;而她面对的困境是现代女性依旧在面对的。女主长相确实现代突兀,反而是选角成功的体现。拥有过年老的前任后,她渴望更年轻的生命,而丈夫只有青春的表象,旧时的壁垒融化在血液里。这些残腐幻梦中的人对于她,无非是祛魅 向往 恐惧。而真正置身过一战的科林,内心真正经历过毁灭和重建,能挣脱桎梏从旧日的幻影中走出去,反而拥有鲜活的生命力。要么向前奔跑,要么一起毁灭,没有人可以阻挡时代的进程。走吧,天气会好起来的。
音乐好听得一塌糊涂,结尾的探戈简直惊艳。脸叔换上礼服,恍惚间仿佛达西再现。儿子虽然很帅,可是老子一出现,就让人觉得没他什么事了。结局很好,纵然他俩并非私奔只是搭个车,片尾曲那一段唱合也够让人回味了^_^
x
精妙绝伦,尤其是台词,到底是BBC
糟糕。。表现的不好。换掉全班人马!大假牙杰西卡,不要碰到我这个导演——让你永远站橱窗。Colin老兄,不指望你有好创作了
熟面孔
Katherine Parkinson以闺秀姿态出场时我以为丫终于要演个正经角色了,没想到还是疯傻大姐路线=。=管家同学各种萌都快抢Colin的风头了~导演很有哥特情怀,偏爱镜中投影以至于都快到了滥用的地步。。。
乐呵呵的说道理!
1.Jessica Biel赞。Justin您可真有眼光啊!看的时候有想过若预算升级的话可以找S.J来演,但又觉得她还是不够Jessica成熟&风尘。2.Thomas阿姨赞。Ben很帅,加为新欢!3.竟然看到了IT Crowds里面的Jane哈哈哈哈哈哈!
好想要原声啊
最后一段Tango,简直精彩绝伦
不要对这部描述劳动人民和资产阶级矛盾的片子太认真,前半段我一直觉得是个动画片,谁知道后半段变成了悲剧,结尾猜到了但是不喜欢,直接扣掉一颗星