欢迎安装高清版[一起看]电影APP
怎么说呢,一场异国经历战火洗礼的友谊成就了美阿盟约,粉饰太平的宣传片。。。。。 充满戏剧性还有讽刺意味的是,这个故事的确有真实原型,极小概率类似黑天鹅事件的幸运鹅。。。之前有过一个美国大V 讨论过类似的问题。理所当然的,当年阿富汗撤军何等狼狈,成千上万的当地翻译、辅助人员被留在本地,成天提心吊胆、东躲西藏、惴惴不安。。撤军后,在阿的助美人员成功逃离、赴美成家立业的可能性理论上为零╮( ̄▽ ̄"")╭ 但是可是然鹅,的确有偶然事件,那些少数归队的阿富汗幸运儿也成了大国宣传的风头浪尖ε=ε=ε=ε=ε=ε=┌(; ̄◇ ̄)┘ 可以承认: 本作导演手法老道、战场场景逼真、服道化精良、演员。。(吉伦哈尔大大耶!ε٩(๑>₃<)7з)演技精湛 深入我心 问题是一个以谎言为基础的故事粉饰的再好也是谎言, 都是虚幻而已。
来,盖里奇再看仔细一点,这才是2021年美军从阿富汗喀布尔机场撤退的真实
不好意思,满座了,下次(永远不可能)再来接你们。。!!啥?满座?狗都有单独的座位??!!我扒!我死命扒!别落下我啊!!!这轮子架不错,够结实的了,风水宝位谁也别跟我抢,一会风都没有我快,还有再过个把小时就回到我漂亮国老爹的家了
C17 1109号机组您好,您在起飞的时候掉了3颗老鼠屎,这非常不环保,记得回来交罚款!!!1109:好的,收到,我会很快飞回来交罚款的,请放心。
我靠,这才是好莱坞大片啊,比盖里奇的盟约壮观多了,这要是电影得花多少钱才能请这么多的群演啊,盒饭都不够给啊。。真难为老板了
上一次看盖·里奇的电影还是《绅士们》,多线叙事加上密集的台词让电影显得极为风格化,盖·里奇是个会玩的导演。《绅士们》延续了《两杆大烟枪》的风格。
盖·里奇在新片《盟约》中的风格化收敛了很多,这是一部以阿富汗为背景的反恐战争大片,题材的严肃性压缩了盖·里奇挥洒自由的界限,迫使他不能像个摇滚明星一样,在舞台上(利用影像)疯狂。
于是,《盟约》的整体观感很平稳:线性叙事、镜头调度克制、台词密度大幅降低,人物刻画的力度也集中在两位主角上,片中原本错综复杂的人物关系成了背景板,盖里奇对一众配角做了“平均主义”处理。
《盟约》讲述了一个名叫约翰·金利(杰克·吉伦哈尔)的驻阿富汗美国军官和他的阿富汗当地翻译艾哈迈德(达·萨利姆)遵守契约精神,互相拯救的故事。通过艾哈迈德的翻译工作,约翰·金利带领他的小队顺利开展工作,围剿当地塔利班的据点。艾哈迈德扮演了阿富汗带路党的角色,这是一项很容易遭受报复的工作。危险的工作意味着高收益的回报,美国政府许诺艾哈迈德一家将获得美国签证,离开这片水深火热的地方。在一次失败的军事行动中,约翰·金利差点成了塔利班的俘虏,艾哈迈德单枪匹马,救下约翰·金利,历经艰辛万苦,躲过塔利班的搜捕,最终成功捱到援军到来。
两个人的命运也在此迎来分叉。
服役结束后,约翰·金利回到美国,过上平静的生活,而艾哈迈德成了当地人民的神话,却遭受塔利班悬赏通缉,过着四处逃窜的生活,最重要的是,艾哈迈德并未获得美国签证。得知自己的救命恩人没有得到应允的回报,约翰·金利决定抵押自己的房产,通过阿富汗的雇佣军深入险地,成功营救艾哈迈德。
本片杰克·吉伦哈尔的表现整体上不如达·萨利姆更有感染力,这和盖·里奇的拍摄视角有很大的关系。达·萨利姆充分表现出了艾哈迈德这个角色刚毅、内敛、敏锐、忠诚。影片中段,艾哈迈德拖着约翰·金利翻山越岭的几组镜头,仿佛艾哈迈德个人面对信仰的朝拜之路。这种信仰是对新生活的向往,神圣的背后是世俗的诉求。
刨除盖·里奇个人风格的技巧,《盟约》的缺点也暴露明显:单薄。这种故事的单薄极容易在中期引起观众的疲倦,所有的困难看似艰辛,却顺理成章地渡过,平平无奇。盖·里奇用了大量慢镜头和音乐渲染了影片情绪,也算是对本片的补救。
看到这里,如果你以为《盟约》是一部美国主旋律电影,那就说明你不够了解盖·里奇,以及他讲述这个故事的目的。盖·里奇的意图在电影开头的故事背景字幕中交代得很清楚。
美国在阿富汗反恐战争中投入了98000名士兵,总计招募50000名当地翻译。这些人接受工作前,便得到美国政府给予签证的许诺。这些人之中,又有多少人成功活下来拿到美国签证?
盖·里奇通过约翰·金利和艾哈迈德的故事,讽刺了美国政府的虚伪,即美国虚假承诺一件事,利用盟友的现实价值,价值兑现后,利尽友散,撕毁承诺,解散团队,任由塔利班报复无助的盟友。 这个故事发生在两年前,当时美国从阿富汗撤军,许多合作者任由塔利班摆布。
盖·里奇用了一个充满江湖道义气质的朴质故事,讲述了美国政府的信用溃败。最终只能靠个体的自救,得到自己本应得得报酬。
老美脸皮厚好意思拍也就算了,7.x的分数能打出来就魔幻了~~~
兰博在阿富汗单挑苏联一个摩步团就算了,毕竟是爽片加所谓反侵略的正义,但这次美军跑的如此狼狈,要不是塔利班给面子,几个周边国家也没下绊子,怕是全折在里面都不意外。另外空中飞人和这剧情怕是对不上吧?
牛B不是这么吹的,打分要跪也注意一下姿势,太离谱,离谱了。
关于电影:
观赏性强,发现塔利班炸弹制造点,双方交火,这段紧张刺激,镜头摇晃,音乐合适,场面调度不乱,感觉很真实,很残酷。主角金利重伤躺了后,风格切换,变成翻译官的跋山涉水“朝圣”路了。金利回国后到结尾剧情略平,俗套。结尾字幕感受到了盖里奇对美国政府不守合约的赤裸裸的嘲讽。
关于目前高赞的短评、影评(认为这部电影是主旋律电影在为美国洗白,认为翻译官是“汉奸”走狗):
其实是没必要多做反驳的,不先入为主,稍微认真看完电影便一目了然。
但必须写点东西,因为翻了点短评和影评标题,差点让我拒绝了这部电影(对豆瓣的用户比较信任,加之对盖里奇近年作品的不信任)。我不清楚写哪些极端的、毫无逻辑的返智文字的人的目的是什么,对于一部跟国内没啥关系的片子,应该没有利益关系,为了说服别人赞同自己所坚信的观点,苦口婆心以教愚者“明辨是非”?为了口舌之快发泄生活怨气?聪明的坏人为了钓蠢鱼?
不管是豆瓣还是其它每个人都可以表达喜恶的地方,高赞只是说明热衷于在网上发声的那部分人和作者(同样是热衷表达观点的人)观点一致,那部分人(以及作者)不代表真理(并且往往不)。无关真理的主观感受也是如此,我极少在网上评论或点赞,这样我就看不到和我观点一致的表达或内容了,这样我们这群沉默者像一个个孤岛就被淹没了,看到各类匪夷所思的臭鱼烂虾,憋着还好,一张口就会被呛死。
我这说的这几句废话应该是毫无必要的,尤其是还琢磨到了天亮,不久骁勇善战以一敌百的少部分正常人就会重回高赞的。
我就说一件事:
2013年6月23日,至少9名外国游客和1名巴基斯坦向导在北部吉尔吉特地区遭武装人员袭击身亡。两名中国公民遇难,1名中国公民获救。遇难的两名中国人为登山爱好者杨春风和饶剑锋,两人均是中国民间第一次成功登顶乔戈里峰的攀登者。巴基斯坦塔利班宣称发动这次袭击。
据了解,此次袭击事件中,除中国游客外,其他遇害者包括1名俄罗斯人、5名乌克兰人和1名巴基斯坦当地的导游。
巴基斯坦警方说,死者大多是登山客,所住酒店位于吉尔吉特地区南伽峰山下的营地。有目击者说,约有10到12名武装分子参与这次袭击,袭击者身穿当地安全部队的服装进入酒店,他们叫醒熟睡的游客,命令他们走出酒店并向他们开枪。
这,叫做恐怖组织,赞美他们前请三思。
本片被很多观众当作好莱坞类型俗套主旋律去看,既可谓咎由自取,又实在小有冤屈。前者很好理解,它的故事题材和角色关系都似曾相识见怪不怪,特别推着小车跋山涉水排除万难送……上次看到类似情景如此煽情还是在天云山传奇!那为什么又说小有冤屈呢?因为你也该注意到影片花费了几乎过半的篇幅去表现主人涉险返阿履约救恩公。而促使他这么做一个主要原因就是美移民部门的扯皮推诿不发签证——导演还特别在画面中醒目大字日期变化。干嘛要醒目提示?因为这就是本片最重要的意图啊!仓促撤军、毁约违信、不管不顾,所作所为都太符合驴党性格。而我们保守派绝不如此。立约必守,知恩图报,否则良心上过不去!巴拉巴拉……所以说片中还有讽,右对左的狠讽。虽然受形势所迫已无法继续黑色幽默犯罪惊悚,可也不代表盖里奇只能彻底倒向那种单一情绪的主旋律。
大美利坚是活在套子里的人吧,你侵略别人拯救自己?机场丢下阿富汗几万人自己跑了,现在还在装白莲花?这电影就是个笑话。
吉伦哈尔最后在大坝上的慢镜,不知道他在想什么啊
观感很刺激。结尾空荡荡的大运输机是对21年8月最后几天人山人海的喀布尔机场最大的讽刺,扒上起落架最后从高空坠落的那些人里是不是都给美国人打过工。离开的和留下的,盖里奇只能在电影里安抚一下美国良心,现实中的那些普通人早已横尸街头。撤军阿富汗的结局比伊拉克荒唐太多。学生军代表团口头许诺“更多更好的改变”取得了“周边大国”的默许之后夺权,看看今天,当时所谓的承诺早已踩在鞋底,一夜回到解放前并非只是几句报道,一切都是以血肉为代价的一笔生意
行活导演盖·里奇又出手,这水平大概算得上好莱坞的张艺谋,唱了一出夹带私货的满江红。这个事件的改编上,完全可以更加的商业化,但是为了完成批判性的任务,盟约的价值观输出凌驾于娱乐性之上。
盖里奇:给我两个男的,我就还你们一份火花四射的优秀答卷。also盖里奇:我每年先拉着hugh grant和一群男的拍一部花里胡哨的动作喜剧恰点钱,然后我拿这钱再去拍一部自己真正想拍的,嘻嘻。(真的太喜欢配乐了,加到满星!
帝国余晖未尽,还有余裕丧事喜办
2023年了,终于有一部电影站出来公开质疑2021年美军阿富汗胡乱撤军对于当地盟友有多不负责任了,明褒暗贬阴阳怪气,隐藏在个人英雄主义光晕下的东西才是关键。(美国移民局到底有多垃圾)当结尾大力神运输机载着Happy Ending起飞时,就仿佛看到了那些明知一死也要扒在飞机上的喀布尔人,太讽刺了…【回到《盟约》的主要人物身上,刻画很传统却也依旧有力,盖·里奇对亲情与报恩都进行了近乎宗教式的呈现,杰克·吉伦哈尔不顾生死的报恩之举放在阿富汗甚至让我想起了老普什图人死板却又无比崇高的古老信条,是一种无与伦比的虔诚。对比起来,塔利班扭曲的原教旨主义连肉猪排出的粪便都不如。
在结尾字幕出来前都算是中规中矩的主旋律片,但结尾字幕让人不寒而栗:在美军过去二十年的驻扎中合作过的多于三百名的翻译顾问,他们及其家人现在正在过着什么样的日子,这是根本不敢去想象的,让我又想起美军撤离的那一天阿富汗民众扒飞机的照片,令人唏嘘。
侵略者带着阿奸逃跑的故事,笑死个人了。
当中国拍主旋律,它们说政治宣传,意识形态,狗都不看;当美国拍主旋律,它们拍手说艺术和政治无关
吉伦哈尔决意救出翻译、在空军基地对前上校说的那番发自内心的悲愤激昂之言,让人动容和信服,是该片的戏眼。短评区里永远少不了拿“主旋律”来酸溜溜的,如果真的简单粗暴被归纳为主旋律,那么片尾就无需打出那几段惊心动魄的硬字幕,更不必让吉伦哈尔表达一番怒吼移民局声嘶力竭摔手机砸镜子的戏份了。
盖·里奇这是迎来了第二春啊,从之前的《人之怒》再到本片,各方面都稳扎稳打毫不含糊,动作场面的执行更是教做人。Chris Benstead同样再次献上了一部非常有想法的动作配乐,完全撑起了影片中段
盖里奇是不打算要他这张老脸了
Covenant: a bond, a pledge, a commitment. 4.5。塔利班万恶不赦。
美国占领期间至少女性可以上学,不像顶针的动物朋友塌利班禁止女性上学
美国的主旋律也是很擅长转移矛盾的,明明是美军逃避责任,结果主角一人出钱出力,抛弃家庭,承担一切。主角也一度强调过是we辜负了翻译官,但影片最后也没有更多的拷问,而是用个人英雄主义去掩盖一切。我很好奇真的退伍士兵和他们家人看到这片会怎么想,现实可没有这么多happy ending。说点其他的,全片印象很深的是沉稳的运镜以及简单却有力的大提琴配乐。也多亏了这两点,两个小时的影片虽然一切都在预料之内,但是关键时刻还是能让我抓把汗。
知恩图报,善莫大焉。你救我一命,我护你一生。保护家人的唯一方法就是带到安全的地方。不要在片中寻找美军在阿富汗存在的全面解释,这里根本就没有。盖·里奇只是让美国人在电影中再次赢得了一场已经输掉的战争。
好久没有情绪起伏这么大了,实在是撼动人心。哭点很多也很煽情,但是最抓人的还是二人在郊野村落重逢的时候,日光温和,气氛沉稳,他们分别凝视对方,不发一语。明明是最平静的画面,但是却最有爆发力,观众席上的我早已哭成泪人。战争杀戮,是非对错,历史功过,似乎都不是我们平民能够控制的事情。但是只要你曾经不惜一切救我一命,纵使是千山万水危机重重天上下刀子,我也要为你做一样的事情。自由无价,愿世界和平。
美国政府垃圾不做人,用美国签证让人冒险跟塔利班对立给美军做翻译,走人的时候不兑现承诺带人走,不管人死活👎合着自己的翻译全得靠自己有良心去救🫠片挺好看的,节奏很棒,Ahmed真是能文能武全能翻译啊。看的时候有种口里身上都跟主角一样又是灰又是土的代入感,Ahmed推车真的累死。台词说出了我的心声,爱杰克吉伦哈尔那双漂亮的蓝眼睛😍