这是一部回忆之作,“柯景腾”的那些年是九把刀,水岛浩介的则是“柯景腾”。
台版电影第一次在身边流行起来的时候,是高中的第三个年头,虽然黑板上的日子一天一天被板擦抹去,但这种刻意营造的紧张感,并没有像预期的一样在班级里蔓延开,大家依旧过着“百无聊赖、没皮没脸”的日子
学校的背后是一片农田,纯化肥的味道总是像毒气弹一样,精确制导进教室,加之燥热的空气随之膨胀散开,同学老师无一幸免,这让本来就困意十足的我们直接晕菜。直至天色渐暗,清爽的晚风才吹散一天的倦意,满血复活。
晚自习很少有课,主要是自己复习,作为被老师抛弃的后三排,我们习惯于在三国杀、八卦杂志、五子棋还有学校报刊里的青春期问题问答上消磨时间。不过这种情况很快就被逃课上网取代了,汹涌的人潮让校门口的两个网吧不堪重负,附近的书店不忍心看网吧老板受苦,最后决定把书都卖了,加入到中国互联网的建设大潮中。
那时,上网的主题十分简单,地下城和看片。当然,在网费与时间有限的情况下,练号升级是必须要争分夺秒的,而为了弥补走出虚幻世界的空虚,在后台挂一个电影下载也是非常有必要的。
就这样《青春期》、《那些年,我们一起追过的女孩》几乎同时被带进了校园,成为相当长一段时间内的话题,至于为何是这两部影片,或许是那种感同身受的“青春期”压抑。无处安放的荷尔蒙与高调的尺度迎合了燥热不安的纯情少男,赵奕欢成了“性幻想”对象,陈妍希则是心中的美好希望,而这种感觉是成人电影所带不来的。
对异性的憧憬,对未来的遐想,让几乎每个人都可以在影片中找到共鸣,我自然没能幸免,只不过在她转学之后,开始将注意力更多的放在未来之上。后来,大学时我加入了武术协会,也算是对家中墙上那张李小龙海报有了交代。
7年之后,曾经的记忆又被日版《那些年》唤醒,屎尿屁的桥段依然让人捧腹,纯洁的爱情也依旧令人向往,但自己早已从当年高中生步入社会,那一段的共鸣也从整个影片变成了片头与片尾,即少了些青春躁动,多了些心平气和。
其实,每个人的回忆都好似一帧帧画面,通过时间串联起一部人生电影,它或是喜剧,或是悲剧,在人海中吸引着特定的观众,为之放映,而我们要做的就是等待那个可以欣赏的人而已。
前段时间,做了一个重回校园时光的梦。大概是非常充实的高中生活吧。有紧张的考试让人窒息。一道道理科的题目让我无从下手。有一个超级可爱的女孩子,是班上很多男生的偶像。教室的空调发出轻微的嗡嗡声。老师的秃头是同学们嘲笑的对象。粉笔安静地躺在讲桌上,黑板上写着“严肃考场纪律”这样的文字。随着阳光从一个窗户挪到另一个窗户,下课铃响,同学们背起书包,离开学校。这样的日子,是不是太过于普通了呢?那时的我或许也曾这样感叹过,用一种“伤痛青春”的方式,用相似的语言表达着自己被构建的情感。
读研究生的时候,我从理科转到文科。第三年毕业的时候,我和两个中文系的学弟去图书馆拍照。我拿起了一本安伯托·艾柯的书《丑的历史》。那时候,我问两个中文系的学弟:“美学的基本范畴包括优美、崇高、悲剧、喜剧、丑和荒诞。为什么丑会放在美学的基本范畴里呢?”一个学弟说:“哇,我们考研的真题中好像还出现过类似的问题...”总之,两个学弟没有给出一个确定的、让我感到满意的答案。
相似的问题,出现在电影《杰出公民》里。一位获得诺奖的阿根廷作家回到自己出生的穷乡僻壤开讲座。期间有个人指责这位作家,笔下的人物是以小镇的人作为原型,并且丑化了他们。作家解释说,我笔下确实有很多令人厌恶的人物,但我并不是意图丑化他们。他们只是笔下的人物,是虚构的。这是,一位女士提出了一个问题:“为什么不多写一些美好的事物,而总是关注丑陋和恶?”这位作家回答:“我认输。你的问题是一种对一生致力于文学创作的质疑。”
很遗憾,我并没有受过任何与文学史相关的训练和教育。或许《荷马史诗》开始,文学对于恶的东西相比美好的东西更加痴迷。这让我想起书店的一些畅销书的名字,比如《人间失格》、《恶之花》之类的。似乎这些主题相比美好生活更受欢迎。不过,这些浮于表面的东西仅仅是对于现象的描述,而非解释。
如果把这个问题简单化一点,有以“美”为主题的表达,就有以“丑”为主题的表达。而关于美和丑的表达,语言又能做到什么地步呢?这应该是更有意义一些的问题。
如何去诠释美呢?斋藤飞鸟是超级好看的。我不记得自己从哪里知道或者看到的这个偶像,但是她的样子和表演都很不错。电影里,斋藤飞鸟也超级可爱。一开始一脸严肃地说出“贝多芬”xswl,还有很多其他细节。构成美、可爱等等概念的就是这些东西。对于丑也是一样。人们用文学、艺术不同的方式不断地诠释着语言的内涵,尤其是一些基本概念。基本概念也在丰富、变幻、分裂。丑和美就是如此。文学和艺术让人们更准确地把握概念,使用概念。
对于这些,意义是毋庸置疑的。
最后,这部电影因为斋藤飞鸟所以五星好评!!!
看完了日版的《那些年,我们一起追过的女孩》。
女主斋藤飞鸟真的非常可爱,适合演这一角色。
评分没有想像中的低,我觉得可以打8分。
开头的结婚场景设置了悬念,与结尾相呼应。
优等乖乖女与活力差等男生之间的感情,因差异相吸引,因不同而生发矛盾,最后也是以分别结束,和我们大多数人的初恋一样,往往是失败结尾的。
浩介在问及,真爱为什么不接受他的追求时说,“
“大概是不自信吧。害怕继续那样靠近你,你就会发现我不是你想象中的那样。”你喜欢的,也许是想象中的我。会让你失望。”
或许女生大多都有这种不自信,就像《她世界》里所说的那样,认为自己不够好,自己没有别人认为的那样好,有“冒充者综合征”,特别是像女主这样学习成绩和外貌都很完美的女生。
《那些年》为什么引起这么多的触动。因为这段情感经历单纯,真诚,和带有遗憾,是我们初恋的模样。
“我第一次感受到,如果那真是你深爱着的人的话,是可以由衷祝福她。能被爱着,能被好好珍惜着的。希望她能永远幸福。”
真正的爱,不以自我利益为基点,是纯粹的给予和分享,不求回报,不带任何期待。爱是存在本身。
《那些年,我们一起追过的女孩》给我们的感觉也是如此吧。
昨天突然看到这一部翻拍,很是期待地一口气看完了。很唯美,可以说在拍摄和后期制作处理上完胜七年前上映的国语版,给人一种日式小清新的感觉。
看到女主真爱(斋藤)出场的时候,很是惊讶。她是一个十分清纯可人的女孩,长相甜美,眼睛大而圆,简直是高中女神的不二人选,这样的女生,绝对是人见人爱的,十分符合剧中对于这个人物形象的设定。遗憾的是,由于太过年轻,斋藤的演技明显不够,这个角色太过单调,表情始终如一。
此外,这次翻拍还有一个让我觉得很是惊艳的地方——台词。一处是松木穗香对男主说的:Everytime when you say goodbye,I die a little. 每次和你说再见,我的生命都会缩短一分。从三岁起就开始对男主说这话,这是多么长情的爱啊,换句话说,这也太早熟了吧!另一处是女主对男主说的:人生是需要一些不求成果的努力的。国语版的是:人生本来就有很多事是徒劳无功的啊。大家可以自行感受一下。
好了,优点说完,接着来说说不足吧。近些年,我对日本文化是好感渐生的,所以对于这部电影的感觉,实际是有buff加成的,但看的过程中,我还是感觉到了一些缺点。尤其看完特意重刷了一遍国语版,缺点更是暴露无遗。可能是由于对于原著的理解不够,也可能是导演想更多的保留国语版的味道,很多情节是直接照搬的。就像男女主约会的场景中,女主也表达了她非常平凡的意思,也许是男主把她想得太过美好了。就让人觉得莫名其妙,没有铺垫,一切来的太突然。再比如地震的时候,男主突然就拿个手机跑出去,而且一下就有信号了。国语版的却是很多人在打电话,然后室友一句话让柯景腾抱着一线希望冲了出去,跑了几条街终于有了信号,整个情节是完整的,递进很自然。可以说,国语版的情节安排上很紧凑,却王脏俱全,日版时间长十分钟,却有缺失。情节处理方面有待提高。
总的来说,这部电影还是可观的,通过它,也加深了我对于国语版的理解,就比如you are the apple of my eye,日版可是特意给了这件短t特写呢。好了,就说到这,第一次这么认真得写一篇影评呢(胡扯),希望看到这篇的你,能和我一起交流。
PS:笔者发现这个女主很年轻嘞,居然跟笔者同年!
「男孩背上的蓝色墨点,
一回头,女孩的笑颜,让男孩魂牵梦萦了好多年。」
日版那些年,还不错的翻拍。
拍得比较和谐,但是青春纯情不输原版啊。
场景还愿得挺好的,cut了好多图。
喜欢浩介,虽然人设是幼稚,但是能看到一股坚毅和责任感。
日版沈佳宜也很可爱呀。
但似乎过于软妹,有点撑不起婚纱的亚子。
婚礼这场戏因为没有名曲渲染,没有原版那么催泪。
“我们这群人的青春”的感觉淡了好多。
爱讲道理就是装大人吗?我看不尽然。正是小孩才爱讲大道理,大人嘛,都懂了啊。以前惯爱跟别人讲自己的道理,现在稍微长大点越来越趋势“看破不说破”。谈感情也一样,小时恨不得把心里话都说尽,越大话越少,一切尽在不言中。
日本纯爱电影特有的滤镜加上本来就很感人的故事,稍稍做一点改动,可以算是及格的「翻拍」吧。或许这也告诉我们,一样的故事或许真的可以发生在不一样的地方,由一群不一样的人上演,平行时空或许真的存在,只是结局或许还是不尽如人意。
女主的演技显然是不足啊,像是最后婚礼的戏份有一段几乎是「面无表情」总让我感觉她是被「逼婚」的。男主的演技明显好多了啊,眼神和语气感觉都很到位,不输台版。至于配乐,我绝对支持台版,「那些年」实在是太经典了啊。
还记得台版上映的时候,高中全班一起利用体育课的时间偷偷的在班级的电脑上看。不同于观影课的主题,那个时候「早恋」依然是禁忌的话题,可是谁和谁在一起好像所有的人都知道。老师们围追堵截却依然「消灭」不了怦然心动的情感和懵懵懂懂的爱恋。我们都悄悄的说着谁和谁偷偷的约定了永远,真好啊。
那个时候为最后的结局惋惜,哭了不止一场「他们为什么不能在一起」「你说男主出现在婚礼上是不是来抢婚的?」到现在,我还记得朋友当时问我的话,而到现在看了另一个版本之后,我也说不出来个一二三四,别人的选择,是对是错,我们不过是看客罢了。哭过笑过,证明这真的是一个好故事。只是青春的考卷,从来也没有正确的答案。
但是,即使如此。我还是很感动。因为一生一次的青春,因为回不去的岁月里,you are the apple of my eye.
虽然没有在最好的年纪拼命喜欢过一个人,但是我也曾经将某一个白衣少年的身影印在心上啊。 虽然没有给老师们找过太多的麻烦,却也用各种借口逃过课,开过小差。也因为没有考好试哭过,闹过,无奈过。 虽然我没有那么燃的青春,却也静静地听过夏天窗外的蝉鸣伴随着「离别」的倒数越来越近。
而我最遗憾的是,那些年一起的伙伴,最终还是和他们走失在时光里。
所以无论是原版还是日版,我最喜欢的场面都是他们高考后坐在海边谈论未来的样子,是后来他们每个人奔向未来的样子「我们不会永远年轻,到永远有人年轻着」他们后来努力生活,也努力释怀的样子,我们也正如同他们一样,随着时间不得不成长,从说着「要成为让世界因为我改变一点点的人」变成「被世界改变很多的人」能够坚持初心,其实是一件特别不容易的事情啊。
或许所有的青春片都是创作者对于他们年少时代的缩影和遗憾。放不下却也回不去,所以只能用尽全身的力气去还原那个夏天,故事就在那里,你可以换一个时间,换一个地点,换一群人,有的人得到了好的结局,从那些年走到了这些年,也有的人中间走散,更有些人始终一个人走过。但,那些年,就在那里。
不管怎么说,我还是爱台版啊哈哈,要去重温了!
这是翻译,不是翻拍。斋藤好看,但完全不会演戏。山田裕贵太太太太太太会了,什么时候才能红啊!唉,这么多年以后这个故事拍得这么生硬,我却还是看得超难过
不是谁都是九把刀,不是谁都能动那些年。(女主换个人,这剧必凉)
各单位注意,前方便是山田裕贵!拿下他的狗头!
什么?演技?我不管的。小鸟的颜,无脑满分!
基本和台湾版剧情一致,所以看起来无障碍。小鸟的演技还有待雕琢啊。
不知道是不是因为我坐第一排,感觉飞鸟的脖子特别长
日台友好推进作品。山田裕贵演得好好,比原版的柯震东都好,小飞鸟就全程poker face。可以说基本上是个复刻版,加了些台湾因素进去,这个故事最动人之处还是莫名其妙分手两年半,地震了之后第一个想报平安的还是她。
原作对人的影响太大了。/小鸟真的好小啊。/我还是选择幼稚。/写东西了,那些东西都是闪闪发光的东西啊~
刚看完回家,就演员来说,山田强于柯震东,小鸟太年轻,最后结果那场戏明显压不住。男主多了个青梅竹马,其他的包括武术比赛和地震后的电话都基本没有改动,当然原本是台湾的921大地震,这里改成了311…其实以翻拍片来说,不过不失,可以打七十分,但是整体少了原片90年代那种怀旧的味道。
現在看來這片子節奏分配很奇怪啊,高中畢業之後的安排很多都莫名其妙的。抄台灣校服寫名字學號還有混亂的季節感實在是有點笨。最後蒙太奇bgm那段低配那些年聽著有點膈應。小鳥是真的不適合演戲,長得是真美可是臉上完全沒有「演員」兩個字,高中時期還好,大學時期比較露怯。中田在這部好可愛哦,men's non-no編輯部臉都不要去強推的模特反而演戲讓人看著比較舒服,本人真香現場了。山田裕貴太努力了,我一個嗨嘍出身的路人粉最後哭了全是因為yuki為了這部主演太拼了。片子給他發揮的空間一般,不能說這部有演上天,但是演得紮實生動已經夠我哭五塊錢的了。去剪頭的路上大喊還有格鬥賽實在太動人青春了,很村山和很不村山的地方都好圈粉,而且身材長得好練得好自然是敢裸(笑)。
TOHOシネマズ新宿2018108:那些年作为一部青春电影完全没的说啊 即使是日版这种生搬硬套的翻拍在电影院看的时候靠着联想台版的场景和台词也能获得少许的感动。最后花嫁姿的鸟儿梨花带泪的样子真的太可爱了 山田裕贵演得很不错 和原版的柯震东一样有少年气..比较想让人吐槽的就是新郎岁数太大了吧 和鸟在一起看着像父女...
日版的整体完成度略超预期,但关键性的主题音乐似乎在三环上迷路了;影片有些乃木坂46粉丝向电影的感觉,斋藤飞鸟酱紫乖巧型的气场比较弱(super卡哇伊,然演技被山田裕贵吊打,即使柯震东也没这厮放得开啊),若是白石麻衣没有退役的话应该更能够镇得住场子(然而大姐头又不适合走萌系风);“我一翻开数学课本,瞬间就觉得自己不是自己了,好像变成了诊所医生家刻苦用功的千金小姐”,同感+1;好怀念“这是一段地球上随处可见的青春片段” ,那些年错过的大雨,那些年错过的爱情,好想拥抱你,拥抱错过的勇气;若真存在平行世界的话...会好羡慕那个世界啊。You are the apple of my eye...
#台北信义威秀影城#很适合拍校园小清新的日本翻拍了很适合拍校园小清新的台湾的电影,这两个地方确实有很多相似之处,所以故事的呈现自然不突兀。很夸张的是日版真的去了平溪拍放天灯的那场戏。恍然发现,那部《那些年》竟然已经过去七年了。这一部与原版几乎没有什么差异,角色都是一模一样的,几个配角的外型都相似度很高。算是一部合格的翻拍作品,但由于原版留下的印象实在太深刻,所以看这部的时候每切换一个场景都知道这场戏会拍什么,会说什么台词。沈佳宜柯景腾始终是难以超越的,翻拍真的很难被重新感动。
生搬硬套,情节单薄,小鸟童颜太幼齿了完全无法让观众代入感情,感觉像犯罪……
在日比谷看了先行试映会。日版删掉了打飞机在内的部分内容,但绝大多数情节和台词均完整复制台版,因此有些地方甚至会让人怀疑,生活习惯社会环境都不一样的日本人能否对此有所共鸣。小鸟非常可爱,但演技被山田完全意义上的吊打。总体而言不及原版,但放在日本的各种漫改青春电影里还是非常特别的。
山田还好,其他人表演糟糕;也许只有真正经历过的少年才能拍出往昔的时光和对女孩的爱慕吧…
水岛家的裸露癖…… 无法超越民国版鸡
山田裕贵的屁股可真圆,鸟儿和新郎完全是两个画风,胖子表示我不是和鸟鸟有感情戏吗,为什么牵着印度男人的手,好像哪里有问题
男主三腳貓功夫掉了中華武術的臉.....hahaha.....飛鳥感覺太小, 後段演成熟不太象, 罰站那段因東瀛校制不象寶島, 改為保安公司來說, 威力不足, 帶不出那感覺......倒覺是漫畫家小姐勝過舊版很多.....
有些設定上的改編,但是內容上大致差不多,滿喜歡裡面加入的臺灣要素。