长篇影评
1 ) Lady Snowblood (1973) Movie Review By James Mudge
Lady Snowblood (1973) Movie Review
By James Mudge on September 7, 2004 | Asian Movie Reviews, Japanese Movie Reviews, Reviews
“Lady Snowblood” was, until the recent “Kill Bill” by Tarantino, a relatively obscure 1973 female samurai revenge film. However, since the inclusion of the songs “Flower of Carnage” and “Urami-Bushi” (both sung by lead actress Meiko Kaji) on the soundtracks to both of Tarantino’s films, and his citing of it as one of his main influences, both the classic original and the slightly inferior sequel (“Lady Snowblood: Love Song of Vengeance”) have earned new releases and retrospectives.
Fans of modern Japanese cinema will be quite used to seeing sword-slinging female killers in films such as “Azumi” and “The Princess Blade”, though “Lady Snowblood” as both a film and a character is still very much the standard by which all others must be measured. Beautifully directed, action packed and very violent, it contains more memorable scenes and characters than most of its imitators put together. Hopefully, the success of “Kill Bill” will inspire viewers not only to watch “Lady Snowblood”, but to appreciate it not simply as a curio piece, but as an excellent, and indeed superior, film in its own right.
The plot, set during a historical period of political unrest in Japan, is revenge, pure and simple. After her husband is murdered, a woman is accused of being a spy and thrown into jail. Consumed by rage, she sleeps with every man she can, with the bloody-minded aim of producing a child who will enact her revenge. Dying in childbirth, the woman gives life to Yuki Kashima (Meiko Kaji), who becomes Lady Snowblood, the living embodiment of vengeance. Twenty years later, having dedicated her life to deadly martial arts training, Yuki sets forth on her quest, swearing that she will not rest until she has slaughtered the villains who wronged her mother.
Apart from the use of the theme song, the influence of “Lady Snowblood” on Tarantino’s revenge films is blatantly obvious, with similar training sequences, set pieces and even a voiceover-heavy narrative that is divided into chapters. This is fair enough. I have nothing at all against Tarantino or his films, and this is the only mention I’ll make on the subject of homage, inspiration, rip offs, or whatever.
Lady Snowblood herself is a fascinating character. Although purportedly an instrument of death and violence, the film gives her a welcome injection of personality and emotion, both of which serves to make her bloody quest more interesting. Though her background is tragic and traumatic, the film makes clear that it’s her dead mother’s revenge she is carrying out, and not her own, allowing for moments of self-doubt and uncertainty. Similarly, although she is a highly skilled killer, she is far from invincible, and this allows the viewer to sympathize with her, if not identify. It helps that Meiko Kaji is excellent, making the role her own with an intense performance that at times conveys a tangible sense of barely contained violence through the smallest of actions.
“Lady Snowblood” benefits from its historical setting and the attention paid to the political nuances of the time period. The film has a voiceover by a journalist named Ashio (Toshio Kurosawa, from the classic “Water Margin”), who is investigating Yuki, and he provides plenty of social commentary on the great changes that swept the country at the time. As well as giving the film an interesting and realistic grounding, this allows for a few moments of sly humor that lighten the mood somewhat. Since the film has a fairly slow pace between the fight scenes, this is very welcome and keeps things moving along nicely.
The direction by Toshiya Fujita (relatively unknown in the West apart from the “Lady Snowblood” films) is excellent and at times beautiful. The film boasts a rich color scheme, predominantly using deep red and cold white, usually in the form of the film’s common motifs of blood and snow. The cinematography is gorgeous, and although the film does at times look low budget, it provides an evocative and atmospheric look at ancient Japan.
The action scenes are excellent and well shot, relying on short bursts of swordplay rather than extended martial arts battles. The action is tense and exciting, and usually drenched in geysers of spraying red. “Lady Snowblood” is a very violent film, and there is a great deal of hacking, slashing and dismemberment, which is bound to please fans of the genre.
“Lady Snowblood” is a classic, and deserves to be recognized far beyond its value as an inspiration to the films of Tarantino. It offers fans of martial arts and samurai films plenty of action, a beautiful, tragic heroine, and a gripping tale of revenge, all set against a fascinating historical backdrop. Though I’m sure we will see countless more ‘female samurai’ films, I’m equally sure that “Lady Snowblood” will stand the test of time far better than any of them.
Toshiya Fujita (director) / Kazuo Uemura, Kazuo Koike (screenplay)
CAST: Meiko Kaji …. Yuki Kashima
Toshio Kurosawa …. Ryuurei Ashio
Miyoko Akaza …. Sayo Kashima
Masaaki Daimon …. Gou Kashima
2 ) 杀死比尔那个不叫致敬,叫翻拍。。。
看完漫画版才看的电影版,感觉电影集中的表现了复仇的这个内容点,而漫画的内容,要远比电影丰富复杂的多。
漫画当中的仇恨,承载着的是明治维新前后时局混乱的社会背景,而压抑,以及释放出来的仇恨,宣泄,就是对这种混乱的一种反击。漫画是以修罗雪姬这么一个人物,来洞察那个时代的社会,并且引发一些历史感悟的思考。但是电影,就仅仅是复仇。
即便是复仇的模式,也有相似之处。在主角对恶女、堕落男和发迹男三个仇人复仇的时候,恶女和发迹男两个的模式基本上是相同的。都是恶人一开始躲在幕后指挥,女主虚与委蛇,最后趁敌人不备杀掉仇人的模式。这个跟原著当中的设定,大相径庭。
我还记得原著当中对于恶女仇人的复仇方式,是倾家荡产外加身败名裂的惩罚。这个安排非常到位。有的时候让一个人活在痛苦当中,把他最珍爱的东西破坏个粉碎,这样可能会让仇人比死更加痛苦。
更让人觉得不太合理的,是影片最后给女主还安排了个男主恋人。男主还是他仇人的儿子,而且最后男主还为了女主牺牲了自己。。。最终女主还被仇人的女儿重创。。。这就真的有点狗血,甚至有点low了。
从剧情上来看,这个片子其实没有什么太大的亮点,他关注的东西过于单纯而纯粹了。他没有体现出原著的那种复杂而大气的精神和气质。同时还加入了主创自己一些略显肤浅的理解。漫改的角度来看,水平其实相当平庸。
但是影片对于屠杀,血光以及战斗场面的营造和刻画,真的让人印象深刻。
虽然武打的动作跟同时代的港片真的没法比,但是女主复仇决战的意志,和画面渲染,都让人感觉非常到位,气势足足的。比较具有代表性的就是追杀堕落男和发迹男两个场景。
堕落男的对决是在海边,波涛汹涌的大海气势显示了女主的心境,是挣扎的,是非常矛盾的。他一方面不想杀掉眼前的这个人,不想看到那个为父卖身的姑娘继续悲惨的命运,另外一方面又不得不报仇。他的杀人手法也是痛快的一刀砍去,没有追杀也没有鞭尸。这种果决的手法,其实也表达了他不太忍心下杀手的内心
发迹男的对决则是在金碧堂皇的宫殿当中,墙壁上有裸女乱舞的壁画,还有隐藏的阴谋与杀机。楼下则是社会名流在交际,主创可能想营造一种女主对社会高层弃之如敝履的不屑,以及勇往直前,神挡杀神的报仇决心,并且顺便也揶揄了一些社会名流的外强中干,与生活腐化。
女主一袭沾着血的白色和服,潇洒而又沉稳的挥剑自如,是修罗雪姬银幕形象的完美呈现。简直帅呆了。。。
再想想昆汀曾经做过的杀死比尔,除了发生地点,女主装束(李小龙的一袭黄色衣服),其他的,无论是刘玉玲的造型,刘玉玲手下马仔带着鸭帽眼罩的造型,还是女主的复仇模式(有改过自新的,有发迹到逆天的),几乎跟修罗雪姬是一样的,这叫致敬?这是完全的翻拍。。。
再也不要说什么昆汀的暴力美学了,昆汀暴力美学的滥觞之一,还是在修罗雪姬这儿
3 ) 上帝无言
图文版:
http://www.douban.com/note/318779622/ 细雪微落的傍晚,和服女子持伞而行,一袭白衣道尽了孤寂与肃杀。娇柔躯体欺近敌前,飘逸空翻闪离险境,油纸彩伞挡格来袭,伞柄劲刃夺命追魂:这是日本剑戟类型片《修罗雪姬》(1973)中笑傲影史的飙血斗戏。影片问世的三十年后,昆汀仅对其叙事表层进行了重新加工和视听强化,就鼓捣出了挺进IMDB250的《杀死比尔》系列电影。欣赏过青叶屋大厮杀之终极PK的读者,可就石井阿莲的和服木屐、二刀流的武技设计、空翻腾挪的格斗技巧、暗夜静雪的厮杀氛围等等自行对号入座,因为这一切在《修罗雪姬》中皆早有描摹。
六出玉尘,悚化飞红
复仇的传奇开始于日本国东京都监狱八王子市神奈川县分监,那是明治七年大雪纷飞的寒冷冬夜。伴随着初生婴儿的啼哭声,摄影镜头在阴冷晦暗的过道里缓缓游走,白衣包裹的女婴豁然跃入眼帘。铁栅外的漫天飞雪如絮如梦,红衣女囚的肃穆群像渐入景框。病榻上的产妇凝视着天窗外的凄风碎尘,向女婴阿雪宣告了其复仇的人生使命。雪虐风饕之声骤然啸起,摄影镜头上移至囚室天窗,六出玉尘悚然化为了漫天飞红,影片片名在令人窒息的血色中倏忽呈现。
以上即是被叙事情节结构成美学形式的首幕空间场景,这类场景中往往蕴含着提纲挈领的叙事与象征元素:室外狂风暴雪的恶劣气象,对应了复仇主题肃杀的格调,也象征了变革所导致的社会动荡,而六出玉尘悚化飞红一幕,预示了即将到来的腥风血雨,也阐明了用杀戮来净化世间的价值理念;室内阴冷晦暗的囚房环境,是滋生成长怨毒之花的心境写照,更是政府威权钳制社会母体的象征,而氤氲出母性气息的红衣女囚群像,正是在社会动荡中饱受苦难之日本社会母体的意象化,她们的肉体和内心都已是血痕累累!作为初生婴儿的雪姬,其白衣包裹的造型既说明了纯真善良的人性本初,暗示了血脉至亲的死于非命,更凸显了荡尽污浊的人生使命!
以上述基本元素表达体系为诠释原点,通篇影像的叙事明线和反思暗线同时展开:前者是修罗雪姬行走在人魔边缘披风飙血的复仇叙事,后者是电影作者伫立于历史理性的高点之上,对变革时代中人性纷扰世相百态的审视反思。
章回结构,跳接时空
复仇驱力的交响乐章共分为四个段落:爱恨天性身陷复仇命索、泣血修罗之人形化身、血溅油纸伞/凋落花之心、地狱终极篇之假面狂欢。第一章节结合前述的序幕部分详尽描述了复仇缘起与蓄势的历程,而第二、三、四章节则分别展现了修罗雪姬向血案凶手竹村半藏、北滨冲野、塚本义四郎索命复仇的血戮视飨。
第一章节内叙事时空的精妙跳接令人叹为观止,在短短二十五分钟的电影时间内囊括了如下六条叙事脉络:
1、 修罗雪姬在墓园中吊唁亡母鹿岛小夜的情景:作为起点、中点和终点,完美分割了全章节的叙事时空。而声画分立的解说音,说明了历史背景、时代苛疾和雪姬心境;
2、 修罗雪姬为追查仇人下落的村落之旅,与其在墓园中的行进镜头实现了完美拼接;
3、 承接序幕的狱内人物互动(被拆分为三段),随鹿岛小夜的死亡而结束;
4、 鹿岛小夜的追忆(被拆分为三段):明治六年六月,鹿岛小夜一家三口在赴任途中(夫君鹿岛刚被委任为某校教师)遭遇了血税暴动的农民组织。因为鹿岛刚身着欧式白色礼服,就被诬蔑为谣言中杀兵卖血的“白衣男子”。在忍受了失去至亲的惨痛和轮奸蹂躏的屈辱之后,鹿岛小夜被恶徒正景德市收入屋内,虽几经隐忍终于手刃仇人,但却因此而身陷囹圄。为求得后嗣以完成复仇,她终日与众狱卒肆意交合;
5、 修罗雪姬辞行时的静默画面和授业恩师的魔化教诲;
6、 修罗雪姬为习得武技的残酷修行。
以上六支十段的影音片羽,被电影作者剪辑衔接得浑然天成,其中也不乏妙手偶得的精彩视听语言,比如第四支第二段与第三支第二段的剪辑过渡:强暴冲击的凄厉惨呼和分娩耗力的呻吟嘶鸣,在蒙太奇手法下穿越时空的界限交织共振,最终嬗变成为死亡的休止符。前者代表传统家庭妻子身份的符号化死亡,后者则是生命光华即将晦灭之时的幽深呐喊。
咒怨母体,魔化教诲
“阿雪,为父亲、兄长和母亲报仇雪恨!”从表层意义上看,这段遗言的逻辑是混乱无稽的。雪姬的生身父亲只会是狱卒群体的一员,而不是被委任为教师的鹿岛刚。但只要我们认真审视赴任行途的分镜,就不难发现分别身穿欧式礼服和传统和服的父亲和母亲,其实是时代精神理想父性和日本传统社会母体的象征,而作为爱情结晶的儿子一路欢乐前行的影像,正是社会变革在其理想化层面的美好愿景。但完美臆想一旦面对现实的试炼,必然如绚丽气泡一般瞬间湮灭。
明治维新的变革举措是对传统日本社会的根本性冲击,种种难以言喻的苦痛纠结应时而生。为了应对传统社会母体的应激反抗,国家机器对社会母体的暴力钳制在所难免:这就是序幕中红衣母体身陷牢笼的符号所指。而极权主义与社会母体的互动联系,正如监狱狱卒与雪姬亡母的麻木群交:前者虽然奴役和剥夺了后者的肉体和自由,让后者的精神世界淹没在机械重复之中,但依然能够赋予后者澎湃激越的高潮快感。
因此,雪姬亡母遗言的潜层真意是:为了腐化死亡的理想父性、为了伤痕累累的传统母体、为了过早夭亡的美好愿景,将这个唯利是驱的时代推向复仇血祭的案台!而雪姬的精神父亲高僧道海,也用其魔化教诲实现了修罗饲育:“你必须时刻牢记使命,忘却复仇之外的一切!你是来自地狱的修罗,注定是极度邪恶的本质!”
百鬼狰狞,上帝无言
因此修罗雪姬在刺客生涯的起始阶段,就将杀戮价值依托在了时代苛疾之上,进而将杀人换金的商业行径刻意提升至道义高度(你究竟是为谁而复仇?为所有遭受苦难的人!)。然而邪恶属性所衍生的索取驱力,已被时代精神整合转化为社会发展的助力。只要富国强兵的时代要求依然存在,单纯杀戮就无法从本质上解决问题。更为重要的是,利用屠戮生灵的过程来斩获复仇的冰冷快意,这种心灵性态在本质上就是极度邪恶的!
白衣血案发生的明治六年不仅推行了军制改革,而且建立了警察制度,分别从对外和对内两方面奠定了中央集权国家的基础。与此对应的是廿年后的塚本义四郎和北滨冲野,他们的身份分别是军火官商和警察头目。而在行刺北滨冲野的第三章里出现的足尾龙岭,则是自由民权运动群体的代表。开始时他对复仇行为的态度是暧昧不明敬而远之的,直到心中的信仰体系被塚本义四郎的生存哲学彻底击溃后,他才将微茫的希望投射在以暴易暴的刺杀行动上。所以在行刺塚本义四郎的第四章中,复仇的利刃从足尾龙岭的躯干中借道而过,径直刺入了军火官商的胸腔。悲壮的死亡对应了维新历史上自由民权运动的短命,宣告了自由民权人士的身份死亡,更暗示了杀戮暴行的深重负面影响。
如果说足尾龙岭的牺牲象征了其超越思想局限的进步,让修罗雪姬的滥杀行为在价值意义上拥有了薄弱的立足点,那么复仇篇章第二部分的潜层所指则揭示了更为悲怆的现实:当时代精神所催生的邪恶元素在无数原本善良的个体上生根发芽,唯利是图的人生哲学已经渗透到了底层民众的肌理深处时,狂暴的杀戮反而加重了众生的苦难和世间的戾气。竹村半藏即是底层民众的代表,他被塑造为身陷酒色财气泥淖的潦倒角色,虽然曾随波逐流参与了滔天血案,但其内心深处一直在规避着那段可怕的回忆。他的被刺身亡直接导致了其女儿昆布绘的蜕变:与修罗雪姬同为时代女儿的昆布绘,与前者一样都要直面世间的苦难。她为维持家计而出卖肉体,虽历经欺凌却毫无怨念。为了向竹村说明收入来源,又恐刺伤父辈残破的自尊,她终日辛勤劳作编制竹器,即是这些产品注定要被丢弃。昆布绘应对苦难的举措原本是善良从容的,她送给修罗雪姬的工艺竹剑完美地诠释了这一点,但竹村半藏的惨死事实将这个恬淡的女子也推入了仇恨的河流。
让我们把目光转回那海上浪涛无尽击打山崖的远景构图,以及编制竹器和竹村半藏被抛入大海的坠落轨迹,这象征着时代浪潮强力无情地吞噬了穷途末路的一切——无论是落后的生产力还是被淘汰的社会人。与此构图有机呼应的另一影像是:当修罗雪姬一举击杀竹村半藏时,俯拍视角的镜头陡然上升数倍高度,那是历史理性对喧嚣尘世欲望冲撞的永恒凝视,大远景中的人物变成了微不足道的斑点,而云波诡谲的时代浪潮依然汹涌奔流而去!
(本文原载于《看电影·午夜场》2013年8月总第563期)
4 ) 被辱者的复仇
依然是那个受辱的话题。
当你或者你的亲人遭受这个世界上最极致的侮辱,而法律、道义、公理,无一可以为你讨回公道时,你会作何选择?
是匹夫一怒,血溅五步?这样做,究竟有何意义?
1973年的著名日本cult电影《修罗雪姬》,给了我们一个非常震撼的视野,一个非常震撼的回答。
很难形容《修罗雪姬》这部拍摄于1973年的日本电影给人的感觉,因为它实在太过特别。
很多人知道它是因为《杀死比尔》,昆丁这个天生剽窃狂在这部电影中近乎“无耻”的盗用了他喜欢的东方电影中许多元素,其中最重要的就是《修罗雪姬》,甚至主题曲都直接用了这部电影中的主题《修罗之花》。
但同样是女性复仇的主题,昆丁还是昆丁,纵然他再热爱东方文化,他依然是一个浸淫在西方“爱与救赎”中的人,无法修改自己的文化基因。而修罗雪姬则是修罗雪姬。除了同样看似柔弱却狂热、偏执,不顾一切,疯狂到底的女主角,除了明晃晃的日本刀以及跟廉价墨水不要钱似的到处乱喷的血浆,两者的根底还是如此不同——即使影评人把《杀死比尔》看作是《修罗雪姬》的致敬之作。
因为,复仇,特别是被凌辱者的复仇,在西方语境下,和在东方传统中,有着截然不同的意义。
《杀死比尔》里,乌拉·诺曼的复仇纯粹是个人复仇,无关道义。她原本就是一个杀手,只因想要金盆洗手做母亲时被同伴背叛,失去了孩子,就开始大开杀戒。而离奇的是,在这个过程中,居然人人都认同她的逻辑,不仅前来寻杀父之仇的女子得知她即将做母亲时就轻轻放过她,甚至还说了句“恭喜”。连日本武士传统的符号性人物“服部半藏”都会愿意为她的血腥之路打刀。在崇尚个人主义的西方语境中,似乎一个人受到了严重伤害,就已经可以为通往地狱的道路尽头,打开天堂的入口寻找到充分的理由。
《杀死比尔》剧中无数的镜头,场景都堪称对《修罗雪姬》的致敬。
而“修罗雪姬”要复仇,活着的所有意义唯一意义就是复仇,为复仇而生,为复仇而死:为什么复仇?为了谁复仇? 我想西方人,根本无法真正理解甚至,连今天的日本人都无法理解。——虽然他们的文化中,一贯有着化身“般若”的怨女传统。
唯一可能真正理解《修罗雪姬》的,我想,恰好是今天的中国人。
(无需多言,今天我们每一个人心中都有一个修罗雪姬,因为我们每一个人,都能切切实实的感受到,那种被凌辱却无能为力的感同身受。)
被剥夺感,是大时代中永恒的主题
明治初年,日本初步西化开放,社会剧烈动荡,价值观彻底混乱——所以,才会发生几个社会底层的流氓煽动无知村民化为暴民,随随便便就打死了雪姬母亲的丈夫和儿子(走在大马路上不知道为什么就被打死了,据说是因为恰巧穿了一件白色的西服),又奸污雪姬母亲并霸占她的事。然而,被日日凌辱的雪姬母亲不顾一切杀了四个流氓中的一个,不仅没有被判“正当防卫”,也无人去追究雪姬父亲的死,自己反倒被送进监狱。于是她把所有的希望都寄托在了未出生的孩子身上——不顾一切勾引她能接触到的任何男人生孩子,不管生谁的孩子,只要能为自己和丈夫儿子报仇,这是雪姬母亲唯一活下去的动力。
二十年后,剩下的杀害雪姬父亲的三个凶手,除了一个穷困潦倒外,其余两个都洗白了自己的原罪,靠着胆大妄为,官商勾结,不择手段成为了上流人物,主谋甚至成为了万人敬仰的大财阀,他们对当年的罪孽毫无亏欠之意,更无悔罪之心,反而更加理所当然的弱肉强食般继续踩着他人的尸骨往上爬。于是,雪姬出现了,她从头到尾面无表情,一身白衣,一把短刀,遇鬼杀鬼,逢佛杀佛——复仇,复仇,复仇。
雪姬是谁,为什么复仇,谁和她有着真正的仇恨,她复仇的合法性是什么?……在《修罗雪姬》中,一点也不重要,重要的是,既然法律、道德、人心都不再能审判狂欢的凶手,那么,一个最柔弱女子就理所应当承担起了复仇的责任。那个柔弱的女子可以有一个隐喻,那就是延续几千年的传统伦理和文化。
1973年,正值日本电影的巅峰期,其实现在想来,也是日本传统文化真正面临外界压力的时期:美国在人类学家本尼迪克特《菊与刀》的指引下,开始了对日本传统文化的改造,美国人说,日本应该成为一个“真正”的现代国家。美国差不多成功了。但改造的代价是什么?没有人能预料,于是一个文化系统中最敏感的人——艺术家们开始了无声的抵抗,这种反抗近乎本能,却又充满无力和绝望。当然,他们也开始反思,反思就像一把洒在受伤花朵上的盐一样,让他们的作品盛开的更加美丽,那是最后的疯狂之美,耀眼得让人眼睛都睁不开。只是不知道那个时候的他们,是否意识到了这真的就只是昙花一现——一如日本泡沫经济。
修罗雪姬,白色的雪,红色的血,毫无感情的审视着贪婪堕落的罪人,她毫无退路:没有任何外在的力量支持她;她毫不怜悯:既不怜悯自己,也不怜悯别人,因为毫无意义,因为她根本不在乎有没有未来;她无母无父:给了她生命的母亲死了,而非血缘的父亲纯粹孬种,有血缘的父亲根本不知道是谁(唯一可以确定的是他是个连监狱女囚都凌辱的无耻流氓)。雪姬本身就是个“杂种”。所以,她只有抛弃一切,堕身修罗,置之死地而不求生。
雪姬的身后,不是一个被侮辱到极致无处伸冤的母亲,不是一群被侮辱的女人(电影中雪姬出生于监狱,是由监狱中的一群女人抚养长大),更不是一个已经注定被遗忘的阶层(帮助雪姬复仇的,是幕府遗留的大臣),而是一个被侮辱与被损害的民族,是在汹涌的“现代化”浪潮中感觉到了文化血统即将消亡的整个国家,整个历史,整个文明。
她们,终于化身为修罗。
……但这也是最后的复仇了。
日本高僧一休曾经说过,“入佛易入魔难”,这似乎是日本民族骨子里的东西。这种一退到底的疯狂,正是日本传统文化对他们越来越无力抵御的“现代文明”一次意淫式的彻底复仇。
可是,纵然飘起漫天的雪花,流干所有的鲜血,也无法阻挡因果轮回的报应。复仇当然要付出代价,践踏一切自然也会被一切践踏。东方的浓浓宿命轮回观并不会像《杀死比尔》一样,为复仇者留下哪怕一丝光明。当雪姬葬送了自己唯一的爱情也是自己未来最后渺茫的希望完成复仇时,她的生命已经结束,最后那个同样是为了复仇而向她捅刀的女人,不过是让心念俱灰的她了结一切的符号,也是杀戮螺旋的终点。雪姬倒在雪地上,这次染满雪地的是她自己的血,那么红,那么白。她声嘶力竭的狂吼,是意识到自己人生毫无意义的绝望吗?我想导演肯定不知道,没有人知道。
然而所有人都清楚,即使能杀光仇人,雪姬的复仇最终也没有成功。在无论是在日益壮大的权力阶层前,还是在无法逆转的现代潮流中,雪姬的复仇都只是螳臂当车。或许这个穿着传统和服的女性形象本身,已经说明了导演心中虚弱的底气。(可以参考我们今天在主流媒介上看到的主要少数民族形象。)
受伤的雪姬最后在雪地上呼喊,是本片最震撼的一幕。那声音,好像
……我非常非常非常喜爱《修罗雪姬》这部电影(纯属个人趣味),我热爱那样的复仇,那样的绝望,那样的彻底。毋庸多言,对生性凌厉的我来说,简直是整个骨子都被她吸引。我无法抵御复仇的力量感,无法抵御那样深刻的不留退路的爱恨。但我也开始明白,越来越清醒的明白,“所有挥舞下的刀最终都会砍向自己”。无论怎样欣赏在魔幻现实中毫无退路的人和文化,以及他们轰轰烈烈的最后一击,都无法阻挡大势已去的命运。无人能批判其中的善恶,而对错则注定超越我们的生命。这是我们这代人的命运。
惟愿鲜血灌溉之下,依然有新的花朵开放,有时候我甚至也疯狂的想,哪怕是邪恶的花又怎样?
《修罗之花》
悲伤的雪降落在死寂的早晨,
迷路的狗在嚎叫
木屐声划破空气
我肩负着银河的重量
我的伞把我引向黑暗不归路
我是个行走于生死边缘的女人
多年以前就已经没有了眼泪
所有的同情
眼泪和梦想
雪夜和明天
都没有意义
我身陷于复仇的河流中
早就忘了自己的女儿之身
这几天,反复看到有文章引用易中天的话,“中国人有三个梦,明君梦,清官梦,侠客梦。”大概是说连侠客都没有的时候,就是匹夫之怒之时。然而时代过去了这么久,梦也该醒了。在这个世界,不需要明君,不需要清官,不需要侠客,也应当不再需要复仇。
5 ) 《修罗雪姬》:灵的赤忱和庄严
明治八年爆发血税暴乱,小学教师鹿岛携家眷旅行途中遭到暴乱农民的袭击,鹿岛被认为是“新政府的人”和儿子惨遭杀害,他的妻子小夜则被暴民侵犯。在此之后,小夜瞅准时机杀死一名暴徒,入狱后她与狱警、官员私通,放荡不羁四处勾引,千方百计产下一女,取名雪姬,并将为家族复仇的使命交给女儿。狱友同情小夜的遭遇,想尽办法将雪姬托付给武功高强的僧人大臣道海修行。二十年后,背负着莫大仇恨的修罗雪姬携着血雨腥风来至人间。
第一道坎,复仇增加的新罪孽。雪姬的复仇魂灵荣登地狱的三宝大殿,成功杀死醉鬼仇人。然而和醉鬼的女儿却结成了孽海深仇。
第二道坎,复仇中的情思妄动。面对小说家龙岭的出人意表的才华,她不由得齐齐心动。龙岭将修罗雪姬的故事缀笔成文, 雪姬背负着浩劫追觅着第二个仇人,最终仇人死在她的拦腰剑下。
第三道坎,如果最后一个隐匿的仇人是意中人的父亲塚本义四郎,是选择复仇还是爱情?爱情最终对雪姬来说不是卑之无甚高论,而是她是个来自炼狱的孩子,她的使命就是谙察人世的疮疤和巨痛然后聚同魂魄的灵力摧毁他。龙岭死在父亲的手上,雪姬得以报仇雪恨,却死在了醉鬼仇人之女的匕首下。
剑气青光飞朔寒。有多大的心志就有多大的惨绝人寰,悲剧的降生不是以世俗道德为规矩准绳,而是以翻覆的力道阐释思潮入侵的梦魇。雪姬的美在乎凄绝笑靥的苍凉,也在乎师父传授之下不达目的绝不罢休的意志。
复仇中的女神也是有人的意识和灵力的。雪姬在听到孩童们的歌谣时分也心有所感,当她得知杀父仇人正是龙岭的父亲的时候,她的目光含有一种沉痛的悲怆,居然闪烁泪光。这不仅意味着作为复仇者的女性不是男性的一根肋骨,也说明了雪姬虽然将心浸淫于死魂灵的开拓之中,却从未丧失作为一个人的基本人道能力。
她的灵魂未被恐惧所吞噬,而是知晓自己的使命并全力以赴那个彼岸的超尘。虽然身陷梦的魔岩,她在钩戈之间从未失却灵的赤忱和庄严。她之所以千方百计寻觅仇人,乃是因为母亲的惨死导致了她的心智异于常人,更是因为她连父亲是谁都不知道的可悲惨景。从某一方面来说她的灵魂是残疾的,从另一方面来说她的心襟也是受到仇恨挟制和压迫的,从未获得心灵的超逸与平静。
手持一把油纸伞独行高山大海,获得报社龙岭的青睐乃至为她大义灭亲,故事的疾痛惨怛中带有一丝灵魅的梦幻色彩。波谲云诡,险象丛生,光怪陆离,滚滚红尘。在雪姬从龙岭的躯体中插入刀鞘刺向塚本义四郎的时候,似乎也象征着自由民权的被整饬,以及革命所需付出的代价。凌霄泣诉魂萦之间,她的把持和控制已经预示了新的时代的到来。
6 ) 《修罗雪姬》——《杀死比尔》的原型出处
我是风雪降生修罗雪姬·不输者·复仇女神·明治浪人·强奸犯和杀人犯的噩梦·最美和服代言人·爱情友谊终结者·最美的剑圣·最后的赌王
血浆四溢、复仇杀人、美色带刺、再拼上日不落的软色情,怪不得昆汀要为之疯狂,拍出《杀死比尔》模仿跪拜。女主角梶芽衣子自演自唱主题曲《修羅の花》,歌声清冷,同样被收入在了《杀死比尔》中。
影片讲述日本进入明治维新时期,深受西方世界思想冲击的日本决心以军力强国,要求16周岁以上的年轻人必须接受登记,成年后一律充军。恐惧又愤怒的农民们试图反抗,这时出现了三男一女,号称只要交给他们几百元钱就可以免除入征,否则就会被政府的狗腿子——穿白衣的男人拉去征兵。
雪姬倒霉的父亲就是在此时登场,如果他能活下去,大概也要日日重复着“我真傻,真的,我单知道穿白衣帅气逼人,却没想到无知群众这么多”。
雪姬父亲上演了影史里小学老师的最惨死法:出场还没走热乎便被大卸八块。
雪姬的母亲则贡献了全片所有的情色场面:在油腻女人的注视下,被三个男人轮奸了三天三夜,然后被其中一个男人带走独享,在一次高潮过后雪姬母亲看准时机捅死了他。入狱后拼命勾引狱卒求欢的她有一个秘密,即生下一个儿子报仇。
被强奸时散落在脸上的大米这个隐喻真是够了,感官情欲的内涵何尝与食物分开过呢
这就有了片头的那一幕:监狱窗外下着纷纷攘攘的大雪,镜头扫过四个帮忙接生的女人,和刚生产完面如死灰却仇恨不减的女人。血红的狱服掩藏了鲜血的痕迹,在漫天飞雪下带着触目惊心的凶狠。
这部1973年的影片完全不拘泥于电影的一种表现方式,穿插着照片幻灯片以及漫画,动静结合的手法恰到好处的照顾了喜爱漫画《修罗雪姬》观众的胃口。在漫画中,死尸遍野、活人争相起义的黑白惨景里,唯有炙热的火焰和滚烫的鲜血才有了红的疯狂。
影片最令人回味的莫过于摄影和色彩共同制造的古典美,与之结合的是杀戮的畅快淋漓。一柄竹伞、伞中藏剑、白裙赤血、冷艳杜绝。日本剑戟片里的武术指导讲究的一击致命、厚积薄发,招式越简单迅猛方为高手,在这部以女人为主角的剑戟片中,雪姬出手可谓招招致命。
雪夜短街,紫伞轻举,这位官人,明明是你的狗腿踢翻了我的竹篮,你看这宽阔的道路直通蓝天,你却非让这可恶的畜生溅起我满身血点,怎么反倒怪罪是我的错误。
怒海夕食,尸随沉浮,触目的红色染红了前涌后翻的惊涛,一个人的罪恶,真的会影响两代人的一生。同情和眼泪都没有意义,因为雪姬早已没有了明天。
雪姬出场的第一个镜头里,撑着藕荷纸伞的她由左至右袅袅前行,当她杀完人后,撑伞以相同的姿态从右至左离去。上帝视角下她的娇弱与仇恨都掩藏在了竹伞之下,唯有不变的宿命等待着她。以复仇而生,复仇得胜后死去,如同手中伴侣般的伞——敌人毙,伞亦毁。
她的出场和她的一生一致无二:雪中寻血而来,雪地飞血而去。
电影中雪姬共换了六套和服,每一套和服都映射了当时的心境,这也是本片细节处理之妙的一个体现:
第一套:白色为底,金蝶映衬,展翅招摇,流光溢彩。
这套和服是雪姬第一次登场杀人和杀死最后一个仇人时所穿,雪色打底本就是她的存在意义,而金蝶预示着破茧而飞。第一次杀死的人是个作恶多端的官僚,杀死他后,雪姬出师,开启报复之旅。
在杀死最后一个仇人时,也穿了这件和服。此时的她大仇终于得报,金蝶欲飞与天齐,扶摇千里视死归。完成了化蝶的使命,蝶的存在却也失去了活着的意义。
第二套和服:白色为底,兰花轻摆,不卑不亢,不怒不喜。
这套和服雪姬仅穿过一次,便是在出发寻找四个仇人之时。花丛围绕,她想起的却是童年惨不忍睹的修炼过程,为了磨练意志和武力,她必须时刻保持警惕和冷酷。年少时一击直断花茎,而她又何尝不是被辣手摧残的鲜花呢。
第三套和服:白色为底,海色条纹,冷静深沉,爱恨俱清。
杀死第一个仇人时,雪姬选择在海边动手,整片汹涌的海岸和雪姬融为一体。此一动手,和绘的友谊再无可能。然而血债必须血债尝,明日再唱他时悲。第一次复仇,她扼杀了自己的友谊。
第四套和服:白色为底,绿染复笔,竹坚难折,心异难同
杀死第二个仇人时,雪姬于房顶上跃下,一丛竹林似在助威,院子里的生死搏斗将她的刚强勇猛发挥到极致,肩膀上的上伤使这鲜绿平添妖异。
这个仇人是个女人,当雪姬追杀她时,发现她已在密室吊颈而死,怒极之下一刀砍断她的下半身。可想而知身为女性的她不仅为母亲的遭遇痛苦万分,更为这个同为女人却旁观协助行为的憎恨。她砍去的是对男女之乐的情欲,在小说家抱住问她“你能过普通人的生活吗”,雪姬紧皱的眉头已经有了无声的答案。面对小说家的情欲,她无法像剑招那般主动果断。
第五套和服:白色为底,浅花点缀,牵挂无有,心安平和
这套衣服是她拜祭父母、面对恩师、以及遥望小孩子时所穿的衣服,雪色的淡雅和亲近之意随花朵绽放。面对玩闹的小孩子,只有面对一个个没有污点、没有重担的生命,她才能感到放松和惬意。凶狠如雪姬,也会穿着这件浅色服装在恩师面前如同孩子般撒娇。
第六套和服:藕荷盛开,清风自来,从死到生,由生入死
雪姬在片中唯一穿过的色彩明丽的衣服,一次在亲自查看仇人墓地后,遇到了此生的孽恋;一次是以为大仇已报了无牵挂,作尼姑装扮的她还穿着初见爱人的服装。她从一出生,就被迫是肩负仇恨的雪姬,白衣胜雪映血如晖。在走向爱人房门前,我相信她是渴望换作平常人的。
行走在生死边缘的复仇女神,为复仇杀死了爱人,为复仇而被朋友所杀,留恋于最后的嘶吼,因为一切都已失去,一切也都来不及。
”女子不知心中暖,血溅白衣冬夜寒。刀起刃落遍地哀,只闻桂香油纸伞。娇颜柔媚击壮汉,复仇之路千竞帆。斩断愁肠回首望,疑是血红又雪白。“昆汀的认祖溯源,东宝藤田敏八对剑戟片的革新改良。闭上眼睛,脑补邵氏与东宝的大对决,谁输谁赢?
最喜欢她死去时的那个雪景,血浆用的真不吝啬啊,仇人倒在海里那个镜头真是夸张,那血海一片哪里死的是人那,简直怀疑死的是头鲸。
结尾的哀号
女人一发狠,男人坐不稳。
在传统复仇套路之下几乎包罗万象:对剑戟片的革新,对电影文本的探讨,甚至是对日本传统与西方文明之间关系的思索。
其实我想说真正的修罗是雪姬她妈,她妈比她狠多了:不择手段的生个孩子,还要她一辈子报仇!够狠的妈。梶芽衣子把这个形象演活了,冷冰冰,一身白衣,寒意袭人。不像后来昆汀版的新娘那么华丽。从历史角度来说,本片把明治时代日本社会风貌描绘的很深刻,国家与财阀鱼肉百姓,才有雪姬这样的“女侠”。
如果仅仅把修罗雪姬看成一部血浆大片,未免太低估了它的价值。藤田敏八把故事设置在明治维新这个新旧更替的时代节点上,其中出现的所有父子、母女就都有了完全超乎表面的深层含义。七十年代的日本有这样的影片可以作为发泄人民对腐败仇恨的手段,今天的中国人却没有这个机会,有点儿羡慕啊
“人们说,清洗这个腐朽世界的不是纯白之雪,而是染了炙红的雪:修罗之雪。”……普遍被视作影响昆汀的十大之一。而从题材来看,其自身或许也从稍早的意大利西部特别是死神骑马来一片中获取过灵感。
修罗雪姬是昆汀的缪斯女神之一。看罢之后我迅速忘掉了东施效颦的《杀死比尔》,只有亚洲人才能将复仇的故事发挥得淋漓尽致,阴冷寒彻,魅影森森,不寒而栗。一袭白色和服的梶芽衣子,凌厉眼神和砍人飙血的场面美不胜收,通篇大洒西红柿和红色血块、颜料看得很过瘾。
大爱!
复仇在我
油纸伞,仇美人,杀戮花,多寂寥
第一部字幕翻译作品
呦西
本片是杀死比尔系列的祖宗,如下几点均被昆汀搬去模仿:章回式的结构设定、仇人的仰拍群像镜头、青叶屋厮杀的群殴模式和场景布局、石井阿莲的雪中扮相、残酷习武的桥段配置、插曲 The Flower Of Carnage。——这厮致敬得真彻底呀!【★★★☆ 】
马不停蹄的复仇的她,忽然顿了一顿,自小所有精力都用来练剑的她,在处寺庙见到一群女孩唱歌游戏,她不觉驻足,忽然被感动。于是观者在一堆疲惫的武戏里抬身,记得住的就是此处的一顿。感念导演厚意,想必这部漫画改编作品,原本的书页里也有这样的几格交代吧。
看过才知道昆汀的《杀死比尔》“致敬”《修罗雪姬》有多彻底。。。
1.为复仇而生,来自地狱的雪;2.镜头、构图充满了仪式感,好看极了。
昆汀这哪是致敬啊简直就是翻拍嘛哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
梶芽衣子.断掉的袖子.喷溅的血